# Copyright (C) 2023 Smash Balloon
# This file is distributed under the GPLv2 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/custom-facebook-feed\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-22T19:39:10+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 17:59\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.7.0\n"
"X-Domain: custom-facebook-feed\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 17\n"
"X-Crowdin-Language: es\n"
"X-Crowdin-File: /[awesomemotive.custom-facebook-feed] master/languages/custom-facebook-feed.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1321\n"
"Language: es_ES\n"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Smash Balloon Custom Facebook Feed"
msgstr "Smash Balloon Personalizar feed de Facebook"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://smashballoon.com/custom-facebook-feed"
msgstr "https://smashballoon.com/custom-facebook-feed"

#. Description of the plugin
msgid "Add completely customizable Facebook feeds to your WordPress site"
msgstr "Añade feeds de Facebook completamente personalizables a tu sitio WordPress"

#. Author of the plugin
#: inc/CFF_Elementor_Base.php:79
msgid "Smash Balloon"
msgstr "Smash Balloon"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://smashballoon.com/"
msgstr ""

#: admin/addon-functions.php:28
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin desactivado."

#: admin/addon-functions.php:30
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Extensión desactivada."

#: admin/addon-functions.php:34
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido desactivar la extensión. Por favor, desactívala desde la página de plugins."

#: admin/addon-functions.php:64
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin activado."

#: admin/addon-functions.php:66
msgid "Addon activated."
msgstr "Extensión activada."

#: admin/addon-functions.php:71
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, actívala desde la página de plugins."

#: admin/addon-functions.php:90
#: admin/enqueu-script.php:63
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:176
msgid "Could not install addon. Please download from smashballoon.com and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar la extensión. Por favor, descárgala desde smashballoon.com e instálala manualmente."

#: admin/addon-functions.php:157
#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:241
#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:298
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Plugin instalado y activado."

#: admin/addon-functions.php:157
msgid "Addon installed & activated."
msgstr "Extensión instalada y activada."

#: admin/addon-functions.php:165
msgid "Plugin installed."
msgstr "Plugin instalado."

#: admin/addon-functions.php:165
msgid "Addon installed."
msgstr "Extensión instalada."

#: admin/admin-functions.php:67
msgid "Try the Pro Demo"
msgstr "Prueba la demostración de la versión Pro"

#: admin/admin-functions.php:274
msgid "Facebook oEmbeds will no longer be handled by Custom Facebook Feed."
msgstr "Los oEmbeds de Facebook ya no serán gestionados por Custom Facebook Feed."

#: admin/admin-functions.php:276
msgid "An error occurred when trying to disable your oEmbed token."
msgstr "Ha ocurrido un error al intentar desactivar tu token de oEmbed."

#: admin/admin-functions.php:317
msgid "You are currently using Custom CSS or JavaScript in the Custom Facebook Feed plugin, however, these settings have now been deprecated. To continue using any custom code, please go to the Custom CSS and JS settings %shere%s and follow the directions."
msgstr "Actualmente estás utilizando CSS personalizado o JavaScript en el plugin Custom Facebook Feed, sin embargo, estos ajustes ya han sido descartados. Para seguir utilizando cualquier código personalizado, dirígete a los ajustes de CSS personalizado y JS %saquí%s y sigue las instrucciones."

#: admin/admin-functions.php:319
msgid "You are currently using Custom CSS in the Custom Facebook Feed plugin, however, this setting has now been deprecated. Your CSS has been moved to the \"Additional CSS\" field in the WordPress Customizer %shere%s instead."
msgstr "Actualmente estás utilizando CSS personalizado en el plugin Custom Facebook Feed, sin embargo, este ajuste ha quedado obsoleto. En su lugar, tu CSS se ha trasladado al campo «CSS adicional» del Personalizador de WordPress %saquí%s ."

#: admin/admin-functions.php:321
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:39
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:18
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "Nuestros feeds para otras plataformas"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:55
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:34
msgid "Follow Us"
msgstr "Síguenos"

#: admin/enqueu-script.php:57
#: admin/enqueu-script.php:75
#: inc/Admin/CFF_About.php:400
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:234
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:170
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:188
#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:913
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:149
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1055
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: admin/enqueu-script.php:58
#: inc/Admin/CFF_About.php:392
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:171
msgid "Activated"
msgstr "Activado"

#: admin/enqueu-script.php:59
#: inc/Admin/CFF_About.php:389
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:172
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: admin/enqueu-script.php:60
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:235
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:173
#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:912
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"

#: admin/enqueu-script.php:61
#: inc/Admin/CFF_About.php:397
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:174
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: admin/enqueu-script.php:62
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:175
msgid "Install Addon"
msgstr "Instalar la extensión"

#: admin/enqueu-script.php:64
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:177
msgid "Could not install a plugin. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar un plugin. Por favor, descárgalo de WordPress.org e instálalo manualmente."

#: admin/enqueu-script.php:65
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:178
msgid "Searching Addons"
msgstr "Búsqueda de extensiones"

#: admin/enqueu-script.php:67
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:180
#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:204
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1000
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: admin/enqueu-script.php:68
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:181
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: admin/enqueu-script.php:70
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:183
msgid "Almost Done"
msgstr "Casi has terminado"

#: admin/enqueu-script.php:71
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:184
msgid "Oops!"
msgstr "¡Vaya!"

#: admin/enqueu-script.php:72
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:185
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"

#: admin/enqueu-script.php:73
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:186
msgid "Install and Activate"
msgstr "Instalar y activar"

#: admin/enqueu-script.php:74
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:187
msgid "needs to be installed and activated to import its forms. Would you like us to install and activate it for you?"
msgstr "tiene que ser instalado y activado para importar sus formularios. ¿Te gustaría que lo instalemos y lo activemos por ti?"

#: admin/templates/locator-summary.php:17
msgid "Feed Finder Summary"
msgstr "Resumen del buscador de feeds"

#: admin/templates/locator-summary.php:18
msgid "The table below shows a record of all feeds found on your site. A feed may not show up here immediately after being created."
msgstr "La siguiente tabla muestra un registro de todos los feeds encontrados en tu sitio. Es posible que un feed no aparezca aquí inmediatamente después de ser creado."

#: admin/templates/locator-summary.php:29
#: templates/error-message.php:63
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: admin/templates/locator-summary.php:30
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:28
msgid "Sources"
msgstr "Orígenes"

#: admin/templates/locator-summary.php:31
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:578
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:977
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1004
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: admin/templates/locator-summary.php:32
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:985
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"

#: admin/templates/locator-summary.php:74
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1083
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1084
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:231
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: admin/templates/locator-summary.php:91
msgid "Locations of your feeds are currently being detected. You'll see more information posted here soon!"
msgstr "Actualmente se están detectando las ubicaciones de tus feeds. ¡Pronto verás más información publicada aquí!"

#: custom-facebook-feed.php:96
msgid "Important:"
msgstr "Importante:"

#: custom-facebook-feed.php:96
msgid "Your website is using an outdated version of PHP. The Custom Facebook Feed plugin requires PHP version 5.6 or higher and so has been temporarily deactivated."
msgstr "Tu web está usando una versión obsoleta de PHP. El plugin Custom Facebook Feed necesita la versión 5.6 o superior de PHP y, por ello, ha sido temporalmente desactivado."

#: custom-facebook-feed.php:100
msgid "To continue using the plugin"
msgstr "Para seguir usando el plugin"

#: custom-facebook-feed.php:103
msgid "either use the button below to revert back to the previous version"
msgstr "usa el siguiente botón para volver a la versión anterior"

#: custom-facebook-feed.php:105
msgid "you can either manually reinstall the previous version of the plugin (%s) "
msgstr "puedes reinstalar manualmente la versión anterior del plugin (%s) "

#: custom-facebook-feed.php:105
msgid "download"
msgstr "descargar"

#: custom-facebook-feed.php:108
msgid "or contact your host to request that they upgrade your PHP version to 5.6 or higher."
msgstr "o contactar con tu alojamiento para pedir que actualicen tu versión de PHP a la 5.6 o superior."

#: custom-facebook-feed.php:113
msgid "Revert Back to Previous Version"
msgstr "Volver a la versión anterior"

#: inc/Admin/CFF_About.php:74
msgid "Media Display"
msgstr "Visualización de los medios"

#: inc/Admin/CFF_About.php:78
msgid "Post Source"
msgstr "Origen de la entrada"

#: inc/Admin/CFF_About.php:79
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1875
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:183
msgid "Number of Posts"
msgstr "Número de entradas"

#: inc/Admin/CFF_About.php:80
msgid "Filtering"
msgstr "Filtrado"

#: inc/Admin/CFF_About.php:84
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1861
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:38
msgid "Feed Layout"
msgstr "Diseño del feed"

#: inc/Admin/CFF_About.php:85
msgid "Post Information"
msgstr "Información de la entrada"

#: inc/Admin/CFF_About.php:86
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: inc/Admin/CFF_About.php:87
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2667
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

#: inc/Admin/CFF_About.php:88
msgid "Customer Support"
msgstr "Soporte al cliente"

#: inc/Admin/CFF_About.php:118
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:58
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:59
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:151
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2668
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nosotros"

#: inc/Admin/CFF_About.php:119
#: inc/Admin/CFF_Support.php:165
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"

#. translators: %1$s - current license type, %2$s - suggested license type.
#: inc/Admin/CFF_About.php:133
msgid "%1$s vs %2$s"
msgstr "%1$s frente a %2$s"

#: inc/Admin/CFF_About.php:260
msgid "Hello and welcome to the Custom Facebook Feed plugin, the most customizable, clean, and simple Facebook feed plugin in the world. At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "Hola y bienvenido al plugin Custom Facebook Feed, el plugin más personalizable, limpio y sencillo del mundo de feeds de Facebook. En Smash Balloon, creamos un software que te ayuda a crear feeds bonitos y adaptables de medios sociales para tu web en cuestión de minutos."

#: inc/Admin/CFF_About.php:264
msgid "Smash Balloon is a fun-loving WordPress plugin development company birthed into existence in early 2013. We specialize in creating plugins that are not only intuitive and simple to use, but also designed to integrate seamlessly into your website and allow you to display your social media content in powerful and unique ways. Over 1 million awesome people have decided to actively use our plugins, which is an incredible honor that we don’t take lightly. This compels us to try to provide the quickest and most effective customer support that we can, blowing users away with the best customer service they’ve ever experienced."
msgstr "Smash Ballon es una empresa de desarrollo de plugins WordPress a la que le encanta la diversión nacida a principios de 2013. Estamos especializados en crear plugins que sean no solo intuitivos y fáciles de usar, sino también que estén diseñados para integrarse sin problemas en tu web y te permitan mostrar tu contenido de las redes sociales en modos únicos y potentes. Más de 1 millón de personas fantásticas han decidido usar activamente nuestros plugins, lo que es un honor increíble que no nos tomamos a la ligera. Esto nos anima a tratar de ofrecer el soporte a los clientes más rápido y efectivo posible, sorprendiendo a los usuarios con el mejor servicio al cliente que hayan experimentado jamás."

#: inc/Admin/CFF_About.php:267
msgid "We’re a small, but dedicated, team based in Minnesota in the USA."
msgstr "Somos un pequeño, pero dedicado, grupo de Minnesota, en EEUU."

#: inc/Admin/CFF_About.php:274
msgid "The Sbi Team photo"
msgstr "La foto del equipo Sbi"

#: inc/Admin/CFF_About.php:276
msgid "The Smash Balloon Team"
msgstr "El equipo de Smash Balloon"

#: inc/Admin/CFF_About.php:304
msgid "Our Other Plugins"
msgstr "Nuestros otros plugins"

#: inc/Admin/CFF_About.php:311
msgid "Plugins We Recommend"
msgstr "Plugins que recomendamos"

#. translators: %s - addon status label.
#: inc/Admin/CFF_About.php:332
msgid "Status: %s"
msgstr "Estado: %s"

#: inc/Admin/CFF_About.php:410
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"

#: inc/Admin/CFF_About.php:413
#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:202
msgid "Install Plugin"
msgstr "Instalar el plugin"

#: inc/Admin/CFF_About.php:437
msgid "Creating Your First Feed"
msgstr "Creando tu primer feed"

#: inc/Admin/CFF_About.php:441
msgid "Want to get started creating your first feed with Custom Facebook Feed? By following the step by step instructions in this walkthrough, you can easily publish your first feed on your site."
msgstr "¿Quieres empezar a crear tu primer feed con Custom Facebook Feed? Siguiendo las instrucciones paso a paso de este recorrido, puedes publicar fácilmente tu primer feed en tu sitio."

#: inc/Admin/CFF_About.php:445
msgid "Navigate to Facebook Feed in the admin sidebar to go the Configure page."
msgstr "Navega a Facebook Feed en la barra lateral de administración para ir a la página de configuración."

#: inc/Admin/CFF_About.php:449
msgid "Click on the large blue button to connect your Facebook account."
msgstr "Haz clic en el botón azul grande para conectar tu cuenta de Facebook."

#: inc/Admin/CFF_About.php:453
msgid "Once you connect a Facebook account, you can display your feed on any post, page or widget using the shortcode [custom-facebook-feed]. You can also use the Custom Facebook Feed Gutenberg block if your site has the WordPress block editor enabled."
msgstr "Una vez que conectes una cuenta de Facebook, puedes mostrar tu feed en cualquier entrada, página o widget usando el shortcode `[custom-facebook-feed]`. También puedes usar el bloque de Gutenberg de Custom Facebook Feed si tu sitio tiene activado el editor de bloques de WordPress."

#: inc/Admin/CFF_About.php:459
msgid "Display Multiple Feeds"
msgstr "Mostrar múltiples feeds"

#: inc/Admin/CFF_About.php:464
msgid "Shortcode Settings Guide"
msgstr "Guía de ajustes del shortcode"

#: inc/Admin/CFF_About.php:469
msgid "Find My Page ID"
msgstr "Buscar el ID de mi página"

#: inc/Admin/CFF_About.php:487
msgid "Get Custom Facebook Feed Pro and Unlock all the Powerful Features"
msgstr "Consigue Custom Facebook Feed Pro y desbloquea todas sus potentes características"

#: inc/Admin/CFF_About.php:493
msgid "Thanks for being a loyal Custom Facebook Feed Lite user. <strong>Upgrade to Custom Facebook Feed Pro</strong> to unlock all the awesome features and experience<br>why Custom Facebook Feed is the most popular Facebook feed plugin."
msgstr "Gracias por ser un leal usuario de Custom Facebook Feed Lite. <strong>Actualiza a Custom Facebook Feed Pro</strong> para desbloquear todas las increíbles características y experiencias y descubre<br>por qué Custom Facebook Feed es el plugin más popular de feeds de Facebook."

#. translators: %s - stars.
#: inc/Admin/CFF_About.php:507
msgid "We know that you will truly love Custom Facebook Feed. It has over <strong>1000+ five star ratings</strong> (%s) and is active on over 200,000 websites."
msgstr "Sabemos que realmente te encantará Custom Facebook Feed. Tiene más de <strong>1000 valoraciones de cinco estrellas</strong> (%s) y está activo en más de 200.000 webs."

#: inc/Admin/CFF_About.php:528
msgid "Display photos, videos, and albums in your posts."
msgstr "Muestra fotos, vídeos y álbumes en tus entradas."

#: inc/Admin/CFF_About.php:532
msgid "Choose which content type to display; posts, photos, albums, videos, links, or events."
msgstr "Elige qué tipo de contenido mostrar; entradas, fotos, álbumes, vídeos, enlaces o eventos."

#: inc/Admin/CFF_About.php:536
msgid "Pop-up lightbox to view images and watch videos."
msgstr "Caja de luz emergente para ver imágenes y vídeos."

#: inc/Admin/CFF_About.php:540
msgid "Show comments, likes, shares, reactions and comment replies."
msgstr "Mostrar comentarios, me gusta, compartidos, reacciones y respuestas a comentarios."

#: inc/Admin/CFF_About.php:544
msgid "Filter posts by hashtag or words."
msgstr "Filtrar entradas por hashtag o palabras."

#: inc/Admin/CFF_About.php:552
msgid "Infinitely load more posts."
msgstr "Cargar más entradas de forma infinita."

#: inc/Admin/CFF_About.php:556
msgid "HD, 360 degree, and Live video support."
msgstr "Compatibilidad con HD, 360 grados y vídeo en vivo."

#: inc/Admin/CFF_About.php:560
msgid "Support for Facebook Groups."
msgstr "Compatibilidad con los grupos de Facebook."

#: inc/Admin/CFF_About.php:564
msgid "Multiple post layout options."
msgstr "Múltiples opciones de diseño de las entradas."

#: inc/Admin/CFF_About.php:568
msgid "Priority Pro support from our team of experts."
msgstr "Soporte Pro prioritario de los expertos de nuestro equipo."

#. translators: %s - next license level.
#: inc/Admin/CFF_About.php:583
#: inc/Admin/CFF_About.php:764
msgid "Get Custom Facebook Feed Pro Today and Unlock all the Powerful Features"
msgstr "Consigue Facebook Feed Pro hoy y desbloquea todas sus potentes características"

#: inc/Admin/CFF_About.php:592
#: inc/Admin/CFF_About.php:775
msgid "Bonus: Custom Facebook Feed Lite users get <span class=\"price-20-off\">50% off regular price</span>, automatically applied at checkout."
msgstr "Bonificación: los usuarios de Custom Facebook Feed Lite obtienen un <span class=\"price-20-off\">50% de descuento sobre el precio normal</span>, que se aplica automáticamente en el momento de la compra."

#: inc/Admin/CFF_About.php:614
msgid "Detailed Step-By-Step Guide"
msgstr "Guía detallada paso a paso"

#: inc/Admin/CFF_About.php:618
msgid "View detailed steps with related images on our website. We have a comprehensive guide to getting up and running with Custom Facebook Feed."
msgstr "Consulta los pasos detallados con imágenes relacionadas en nuestra web. Tenemos una guía completa para ponerte en marcha con Custom Facebook Feed."

#: inc/Admin/CFF_About.php:622
#: inc/Admin/CFF_About.php:641
msgid "Read Documentation"
msgstr "Leer la documentación"

#: inc/Admin/CFF_About.php:633
msgid "Troubleshoot Connection and API Errors"
msgstr "Diagnosticar la conexión y los errores de la API"

#: inc/Admin/CFF_About.php:637
msgid "Are you having trouble displaying your feed due to an error connecting an account or a Facebook API error? We have several articles to help you troubleshoot issues and help you solve them."
msgstr "¿Estás teniendo problemas para mostrar tu feed debido a un error al conectar a una cuenta o a un error con la API de Facebook? Tenemos varios artículos que te ayudarán a diagnosticar los problemas y a resolverlos."

#: inc/Admin/CFF_About.php:691
msgid "Get the most out of your Custom Facebook Feeds by upgrading to Pro and unlocking all of the powerful features."
msgstr "Obtén el máximo provecho de Custom Facebook Feeds actualizando a la versión Pro y desbloqueando todas sus potentes características."

#: inc/Admin/CFF_About.php:700
msgid "Feature"
msgstr "Característica"

#: inc/Admin/CFF_About.php:805
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:320
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:82
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:83
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2271
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Feed de Instagram"

#: inc/Admin/CFF_About.php:806
#: inc/Admin/CFF_About.php:812
msgid "Instagram Feed is a clean and beautiful way to add your Instagram posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Instagram Feed es una forma limpia y bonita para añadir tus publicaciones de Instagram a tu web. Capta la atención de tus visitantes y mantenlos implicados con tu sitio más tiempo."

#: inc/Admin/CFF_About.php:811
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:335
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1696
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"

#: inc/Admin/CFF_About.php:820
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:330
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Feeds de Twitter personalizados"

#: inc/Admin/CFF_About.php:821
#: inc/Admin/CFF_About.php:827
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2285
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Custom Twitter Feeds es una forma altamente personalizable para mostrar los tuits de tu cuenta de Twitter. Promociona tu último contenido y actualiza automáticamente el contenido de tu sitio."

#: inc/Admin/CFF_About.php:826
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:334
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"

#: inc/Admin/CFF_About.php:835
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:340
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2295
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Feeds para YouTube"

#: inc/Admin/CFF_About.php:836
#: inc/Admin/CFF_About.php:842
msgid "Feeds for YouTube is a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website. Increase engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Feeds for YouTube es una forma sencilla, pero potente, para mostrar vídeos de YouTube en tu web. Aumenta la implicación con tu canal mientras mantienes a los visitantes en tu web."

#: inc/Admin/CFF_About.php:841
msgid "Feeds for YouTube Pro"
msgstr "Fuentes para YouTube Pro"

#: inc/Admin/CFF_About.php:850
#: inc/Admin/CFF_About.php:856
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:177
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"

#: inc/Admin/CFF_About.php:851
#: inc/Admin/CFF_About.php:857
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:178
msgid "The most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin allowing you to create beautiful contact forms, subscription forms, payment forms, and more in minutes, not hours!"
msgstr "El plugin de formularios de arrastrar y soltar más amigable para novatos te permite crear bonitos formularios de contacto, de suscripción, de pago y mucho más en minutos, ¡no en horas!"

#: inc/Admin/CFF_About.php:865
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:186
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#: inc/Admin/CFF_About.php:866
#: inc/Admin/CFF_About.php:872
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:187
msgid "MonsterInsights makes it “effortless” to properly connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business."
msgstr "MonsterInsights reduce el esfuerzo de conectar correctamente tu sitio WordPress con Google Analytics, para que puedas empezar a tomar decisiones basadas en datos para hacer crecer tu negocio."

#: inc/Admin/CFF_About.php:871
msgid "MonsterInsights Pro"
msgstr "MonsterInsights Pro"

#: inc/Admin/CFF_About.php:880
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:195
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"

#: inc/Admin/CFF_About.php:881
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:196
msgid "Our high-converting optin forms like Exit-Intent® popups, Fullscreen Welcome Mats, and Scroll boxes help you dramatically boost conversions and get more email subscribers."
msgstr "Nuestros formularios de confirmación de alta conversión, como las ventanas emergentes Exit-Intent®, las alfombrillas de bienvenida a pantalla completa y las cajas de desplazamiento, te ayudan a aumentar drásticamente las conversiones y a conseguir más suscriptores de correo electrónico."

#: inc/Admin/CFF_About.php:887
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:204
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"

#: inc/Admin/CFF_About.php:888
#: inc/Admin/CFF_About.php:894
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:205
msgid "Make sure your website's emails reach the inbox. Our goal is to make email deliverability easy and reliable. Trusted by over 1 million websites."
msgstr "Asegúrate de que los correos electrónicos de tu web llegan a la bandeja de entrada. Nuestro objetivo es hacer que la entregabilidad del correo electrónico sea fácil y fiable. Más de 1 millones de sitios confían en nosotros."

#: inc/Admin/CFF_About.php:893
msgid "WP Mail SMTP Pro"
msgstr "WP Mail SMTP Pro"

#: inc/Admin/CFF_About.php:902
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:213
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"

#: inc/Admin/CFF_About.php:903
#: inc/Admin/CFF_About.php:909
#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:214
msgid "Turn your visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with powerful viral giveaways & contests."
msgstr "¡Convierte a tus visitantes en embajadores de tu marca! Aumenta fácilmente tu lista de correo electrónico, el tráfico de la web y los seguidores de los medios sociales con potentes regalos y concursos virales."

#: inc/Admin/CFF_About.php:908
msgid "RafflePress Pro"
msgstr "RafflePress Pro"

#: inc/Admin/CFF_About.php:917
msgid "All In One SEO Pack"
msgstr "Pack SEO Todo en Uno"

#: inc/Admin/CFF_About.php:918
msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs or business sites, SEO for ecommerce sites, and much more. More than 50 million downloads since 2007."
msgstr "SEO listo para usar para WordPress. Características como mapas del sitio XML, SEO para tipos de contenido personalizados, SEO para blogs o sitios de negocios, SEO para sitios de comercio electrónico y mucho más. Más de 50 millones de descargas desde 2007."

#: inc/Admin/CFF_About.php:941
#: inc/Admin/CFF_About.php:967
#: inc/Admin/CFF_About.php:1021
#: inc/Admin/CFF_About.php:1055
#: inc/Admin/CFF_About.php:1061
#: inc/Admin/CFF_About.php:1081
#: inc/Admin/CFF_About.php:1087
#: inc/Admin/CFF_About.php:1101
#: inc/Admin/CFF_About.php:1181
#: inc/Admin/CFF_About.php:1207
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"

#: inc/Admin/CFF_About.php:947
msgid "User, Hashtag, and Tagged Feeds"
msgstr "Usuario, hashtag y feeds etiquetados"

#: inc/Admin/CFF_About.php:953
msgid "Complete Entry Management inside WordPress"
msgstr "Gestión completa de registros dentro de WordPress"

#: inc/Admin/CFF_About.php:959
msgid "Display photos and videos in your posts"
msgstr "Mostrar las fotos y vídeos en tus entradas"

#: inc/Admin/CFF_About.php:973
#: inc/Admin/CFF_About.php:980
msgid "Access to all Standard and Fancy Fields"
msgstr "Acceso a todos los campos estándar y de lujo"

#: inc/Admin/CFF_About.php:974
#: inc/Admin/CFF_About.php:981
msgid "Address, Phone, Website URL, Date/Time, Password, File Upload, HTML, Pagebreaks, Section Dividers, Ratings, and Hidden Field"
msgstr "Dirección, teléfono, URL de la web, fecha/hora, contraseña, subida de archivos, HTML, saltos de página, divisores de sección, valoraciones y campos ocultos"

#: inc/Admin/CFF_About.php:987
msgid "Grid, highlight, masonry, and carousel layouts"
msgstr "Cuadrícula, resaltado, muro y diseños de carrusel"

#: inc/Admin/CFF_About.php:995
msgid "Image, carousel, and video thumbnails"
msgstr "Imagen, carrusel y miniaturas de vídeo"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1001
#: inc/Admin/CFF_About.php:1007
msgid "Powerful Form Logic for Building Smart Forms"
msgstr "Potente lógica de formulario para crear formularios inteligentes"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1013
msgid "Display images, swipe through carousel posts, and play videos in a pop-up lightbox"
msgstr "Mostrar imágenes, pasar a través de las entradas del carrusel y reproducir vídeos en una caja de luz emergente"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1027
msgid "Limited Marketing Integration"
msgstr "Integración limitada de marketing"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1028
msgid "Constant Contact only"
msgstr "Solo Constant Contact"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1034
msgid "6 Email Marketing Integrations"
msgstr "6 integraciones de marketing por correo electrónico"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1035
msgid "Constant Contact, Mailchimp, AWeber, GetResponse, Campaign Monitor, and Drip"
msgstr "Constant Contact, Mailchimp, AWeber, GetResponse, Campaign Monitor y Drip"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1041
msgid "Display images and play videos in a pop-up lightbox"
msgstr "Mostrar las imágenes y reproducir los vídeos en un mensaje emergente de caja de luz"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1049
msgid "Default post layout"
msgstr "Diseño por defecto de las entradas"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1067
msgid "Choose from thumbnail, half-width or full-width post layouts, and grid layout for photo, album, and video feeds."
msgstr "Elige entre diseños de entradas en miniatura, de media anchura o de ancho completo y diseños de cuadrícula para feeds de fotos, álbumes y vídeos."

#: inc/Admin/CFF_About.php:1075
msgid "Basic post information"
msgstr "Información básica de la entrada"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1093
msgid "Display the number of likes, shares, comments, and reactions below each post"
msgstr "Mostrar debajo de cada entrada el número de «me gusta», las veces que se ha compartido, los comentarios y las reacciones"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1107
#: inc/Admin/CFF_About.php:1114
msgid "Limited Advanced Features"
msgstr "Características avanzadas limitadas"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1108
#: inc/Admin/CFF_About.php:1115
msgid "Multi-page Forms, File Upload Forms, Multiple Form Notifications, Conditional Form Confirmation"
msgstr "Formularios de varias páginas, formularios de subida de archivos, múltiples avisos de formularios, confirmación condicional de formularios"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1121
msgid "Display comments below each post and in the pop-up lightbox"
msgstr "Mostrar los comentarios debajo de cada entrada y en un mensaje emergente de caja de luz"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1129
msgid "Show feeds from a timeline"
msgstr "Mostrar feeds desde una cronología"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1135
#: inc/Admin/CFF_About.php:1161
#: inc/Admin/CFF_About.php:1187
#: inc/Admin/CFF_About.php:1213
msgid "Custom Captcha Addon included"
msgstr "Incluida la extensión de captcha personalizado"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1141
#: inc/Admin/CFF_About.php:1167
#: inc/Admin/CFF_About.php:1193
#: inc/Admin/CFF_About.php:1219
msgid "Email Marketing Addons included"
msgstr "Incluidas las extensiones de marketing por correo electrónico"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1147
msgid "Timeline feeds, Photo Grids, Album feeds, Video feeds, Event feeds"
msgstr "Cronología de feeds, cuadrículas de fotos, álbumes de feeds, feeds de vídeo, feeds de eventos"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1155
msgid "Choose how many posts to display"
msgstr "Elige cuántas entradas mostrar"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1173
msgid "Choose to dynamically load more posts using the Load More button"
msgstr "Elige cargar dinámicamente más entradas usando el botón «Cargar más»"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1199
msgid "Filter posts in your feed based on a particular hashtag, word, or phrase"
msgstr "Filtra las entradas en tu feed en base a un hashtag, palabra o frase concretos"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1225
msgid "Supports all add-on extensions; Reviews, Multifeed, Date Range, Album Embed, Featured Post, and Carousel."
msgstr "Compatible con todas las extensiones: reseñas, feeds múltiples, rangos de fechas, incrustación de álbumes, entradas destacadas y carrusel."

#: inc/Admin/CFF_About.php:1233
msgid "Limited support"
msgstr "Soporte limitado"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1239
#: inc/Admin/CFF_About.php:1245
msgid "Standard Support"
msgstr "Soporte estándar"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1251
msgid "Priority support"
msgstr "Soporte prioritario"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1257
#: inc/Admin/CFF_About.php:1263
#: inc/Admin/CFF_About.php:1269
msgid "Premium Support"
msgstr "Soporte premium"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1277
msgid "1 Site"
msgstr "1 sitio"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1283
msgid "3 Sites"
msgstr "3 sitios"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1289
msgid "5 Sites"
msgstr "5 sitios"

#: inc/Admin/CFF_About.php:1295
#: inc/Admin/CFF_About.php:1301
#: inc/Admin/CFF_About.php:1307
msgid "Unlimited Sites"
msgstr "Sitios ilimitados"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:150
#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:173
#: inc/Admin/CFF_Support.php:163
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:991
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1838
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:152
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Nuestros otros plugins de redes sociales"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:153
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Plugins que recomendamos"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:154
msgid "We’re more than just a Facebook plugin! Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr "¡Somos más que un simple plugin de Facebook! Mira nuestros otros plugins y añade más contenido a tu sitio."

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:157
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "En Smash Balloon, creamos un software que te ayuda a crear hermosos feeds de redes sociales adaptables para tu web en cuestión de minutos."

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:158
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "Estamos en una misión para hacer que sea súper sencillo añadir feeds de redes sociales en WordPress. Se acabaron los complicados pasos de configuración, los feos widgets iframe y las puntuaciones negativas de velocidad de página."

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:159
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "Nuestros plugins no sólo son fáciles de usar, sino que son completamente personalizables, fiables y rápidos. Por eso, más de 1,6 millones de usuarios increíbles, como tú, eligen utilizarlos en su web."

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:161
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "El equipo de Smash Balloon"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:166
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:324
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1251
msgid "Social Wall"
msgstr "Muro social"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:167
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Combinar feeds de todos nuestros plugins en un solo muro"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:222
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "All in One SEO Pack"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:223
msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more."
msgstr "SEO listo para usar para WordPress. Características como mapas de sitio XML, SEO para tipos de contenido personalizados, SEO para blogs, sitios comerciales o sitios de comercio electrónico, y mucho más."

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:230
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:965
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:231
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:968
msgid "View Demo"
msgstr "Ver demostración"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:232
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:140
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1053
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:233
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1054
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:236
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:237
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:71
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1088
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1685
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualizar a Pro"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:310
#: inc/CFF_SiteHealth.php:64
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Feed personalizado de Facebook"

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:311
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Añade publicaciones de Facebook de tu línea de tiempo, álbumes y mucho más."

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:321
msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr "Una forma rápida y elegante de añadir tus publicaciones de Instagram a tu web. "

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:331
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Una forma personalizable de mostrar los tweets de tu cuenta de Twitter. "

#: inc/Admin/CFF_About_Us.php:341
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Una forma sencilla pero potente de mostrar vídeos de YouTube. "

#: inc/Admin/CFF_Admin.php:72
msgid "<span class=\"cff_get_pro\">Upgrade to Pro</span>"
msgstr "<span class=\"cff_get_pro\">Actualiza a Pro</span>"

#: inc/Admin/CFF_Admin.php:94
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:95
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2283
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Feed de Twitter"

#: inc/Admin/CFF_Admin.php:106
#: inc/Admin/CFF_Admin.php:107
msgid "YouTube Feed"
msgstr "Feed de YouTube"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:242
#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:324
msgid "License key required!"
msgstr "Se requiere una clave de licencia."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:710
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan"
msgstr "Has alcanzado el número máximo de sitios disponibles para tu plan"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:713
msgid "Learn more about it"
msgstr "Aprende más sobre esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:716
msgid "or upgrade your plan."
msgstr "o actualiza tu plan."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:718
#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:911
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:960
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:729
msgid "The license expired on "
msgstr "La licencia expiró el "

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:731
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Por favor, renuévela e inténtelo de nuevo."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:733
msgid "Renew"
msgstr "Renovar"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:739
msgid "This license is invalid."
msgstr "Esta Licencia no es válida."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:775
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:951
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:961
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1817
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1858
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2665
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Builder_Customizer_Tab.php:33
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:776
msgid "Settings "
msgstr "Ajustes "

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:898
msgid "License Key"
msgstr "Clave de licencia"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:899
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "Tu clave de licencia ofrece acceso a actualizaciones y soporte"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:900
msgid "Your <b>Custom Facebook Feed Pro</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu Licencia de <b>Custom Facebook Feed Pro</b> está activa!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:901
msgid "Your <b>Custom Facebook Feed Pro</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu Licencia de <b>Custom Facebook Feed Pro</b> está inactiva!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:902
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Custom Facebook Feed Pro."
msgstr "¿Ya lo has comprado? Sólo tienes que introducir tu clave de licencia a continuación para activar Custom Facebook Feed Pro."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:903
msgid "Paste license key here"
msgstr "Pega aquí la clave de licencia"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:904
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider <a href=\""
msgstr "Estás usando la versión Lite del plugin–no necesita licencia. ¡Que lo disfrutes! 🙂 Para desbloquear más funciones, considera <a href=\""

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:905
msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!"
msgstr "Como valioso usuario de nuestro plugin Lite, recibirás un 50% de descuento, que se aplicará automáticamente en el momento del pago."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:906
msgid "Manage License"
msgstr "Gestionar la licencia"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:907
msgid "Test Connection"
msgstr "Prueba de conexión"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:908
msgid "Connection successful"
msgstr "Conexión correcta"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:909
msgid "Connection failed"
msgstr "Conexión fallida"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:910
msgid "View error"
msgstr "Ver el error"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:914
msgid "Install Pro"
msgstr "Instalar Pro"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:917
msgid "Manage Sources"
msgstr "Gestionar fuentes"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:918
msgid "Add or remove connected Facebook accounts"
msgstr "Añade o quita cuentas de Facebook conectadas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:921
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Mantener los ajustes si se elimina el plugin"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:922
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "Esto asegurará que todos tus feeds y ajustes se sigan guardando incluso si se desinstala el plugin"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:925
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Importar los ajustes del feed"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:926
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Custom Facebook Feed Plugin"
msgstr "Necesitarás un Archivo JSON previamente exportado desde el plugin Custom Facebook Feed"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:927
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:930
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Exportar los ajustes del feed"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:931
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Exportar los ajustes de uno o varios de tus feeds"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:932
#: inc/Admin/CFF_Support.php:187
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:937
msgid "Localization"
msgstr "Traducción"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:941
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1960
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:944
msgid "Caching"
msgstr "Almacenamiento en caché"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:945
msgid "When the Page loads"
msgstr "Cuando se carga la página"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:946
msgid "In the Background"
msgstr "En el fondo."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:948
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "Cada 30 minutos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:949
msgid "Every hour"
msgstr "Cada hora"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:950
msgid "Every 12 hours"
msgstr "Cada 12 horas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:951
msgid "Every 24 hours"
msgstr "Cada 24 horas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:954
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:955
msgid "Hours"
msgstr "Horas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:956
msgid "Days"
msgstr "Días"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:958
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:959
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:960
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Vaciar todas la cachés"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:961
msgid "Update feeds asynchronously in the background with Facebook Feed Pro"
msgstr "Actualiza feeds asíncronamente en segundo plano con Facebook Feed Pro"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:964
msgid "GDPR"
msgstr "RGPD"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:965
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:631
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:674
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:966
#: inc/Admin/CFF_New_User.php:324
#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:661
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:967
#: inc/Admin/CFF_New_User.php:330
#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:666
msgid "No"
msgstr "No"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:969
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accomodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "No se realizarán solicitudes a webs de terceros. Para ello, algunas características del plugin estarán limitadas."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:970
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Facebook"
msgstr "El plugin funcionará normalmente y cargará imágenes y vídeos directamente desde Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:971
msgid "Some Facebook Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Algunas características del feed de Facebook estarán limitadas para los visitantes para garantizar el cumplimiento del RGPD, hasta que den su consentimiento."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:972
msgid "What will be limited?"
msgstr "¿Qué será limitado?"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:978
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Las características que se desactivarían o limitarían incluyen: "

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:980
msgid "Only local images (not directly from Facebook) will be displayed in the feed"
msgstr "Solo se mostrarán imágenes locales (y no directamente desde Facebook) en el feed"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:981
msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available"
msgstr "Se mostrarán imágenes en blanco de marcador de posición hasta que estén disponibles las imágenes"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:982
msgid "The images in the Visual header will not be displayed"
msgstr "Las imágenes de la cabecera visual no se mostrarán"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:983
msgid "To play videos visitors will click a link to view the video in Facebook."
msgstr "Para reproducir vídeos, los visitantes haran clic en un enlace para ver el vídeo en Facebook."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:984
msgid "The “Load more” button will be disabled"
msgstr "El botón \"Cargar más\" estará desactivado"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:985
msgid "The “Like Box” widget will be disabled"
msgstr "El widget «Like box» estará desactivado"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:986
msgid "For album feeds, only the album cover image is available in lightbox"
msgstr "Para los feeds de álbumes, solo la imagen de la portada del álbum está disponible en la caja de luz"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:987
msgid "The maximum image resolution will be 700px wide in the lightbox. If your images are smaller, reset the “resized images” using the button in “Advanced” section."
msgstr "La resolución máxima de la imagen será de 700px de ancho en la caja de luz. Si tus imágenes son más pequeñas, restablece las «imágenes redimensionadas» utilizando el botón de la sección «Avanzado»."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:992
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:993
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Introduce aquí cualquier CSS personalizado"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:997
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizado"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:998
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Introduce aquí cualquier JS personalizado"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1003
msgid "Custom Text/Translate"
msgstr "Personalizar texto/traducir"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1004
msgid "Enter custom text for the words below, or translate it into the language you would like to use."
msgstr "Introduce el texto personalizado para las siguientes palabras o tradúcelas al idioma que te gustaría usar."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1006
msgid "Original Text"
msgstr "Texto original"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1007
msgid "Custom text/translation"
msgstr "Personalizar texto/traducción"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1008
msgid "Context"
msgstr "Contexto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1009
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1939
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1448
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1452
msgid "Post Text"
msgstr "Texto de la entrada"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1010
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2130
#: inc/CFF_Shortcode.php:2223
msgid "See More"
msgstr "Ver más"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1011
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2131
#: inc/CFF_Shortcode.php:2224
msgid "See Less"
msgstr "Ver menos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1012
msgid "Used when truncating the post text"
msgstr "Usado cuando se recorta el texto de la entrada"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1013
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1223
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1014
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1015
msgid "Added after the address of an event"
msgstr "Se añade tras la dirección de un evento"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1016
msgid "No upcoming events"
msgstr "No hay próximos eventos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1017
msgid "Shown when there are no upcoming events to display"
msgstr "Se muestra cuando no hay próximos eventos que mostrar"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1018
msgid "interested"
msgstr "interesado/s"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1019
msgid "Used for the number of people interested in an event"
msgstr "Se utiliza para el número de personas interesadas en un evento"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1020
msgid "going"
msgstr "va/n"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1021
msgid "Used for the number of people going to an event"
msgstr "Se utiliza para el número de personas que van a un evento"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1022
msgid "Buy tickets"
msgstr "Comprar entradas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1023
msgid "Shown when there is a link to buy event tickets"
msgstr "Se muestra cuando hay un enlace para comprar entradas para el evento"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1024
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1945
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2588
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1505
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1509
msgid "Post Action Links"
msgstr "Enlaces de las acciones de la publicación"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1025
#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver.php:467
#: inc/CFF_Shortcode.php:2225
#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:508
msgid "View on Facebook"
msgstr "Ver en Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1026
msgid "Used for the link to the post on Facebook"
msgstr "Usado para el enlace a la entrada en Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1027
#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver.php:468
#: inc/CFF_Shortcode.php:2226
#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:515
msgid "Share"
msgstr "Compartir"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1028
msgid "Used for sharing the Facebook post via Social Media"
msgstr "Usado para compartir la entrada de Facebook a través de los medios sociales"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1029
msgid "“Load More” Button"
msgstr "Botón «Cargar más»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1030
msgid "Load More"
msgstr "Cargar más"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1031
msgid "Media"
msgstr "Medios"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1032
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:971
#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:454
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1033
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:293
#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:455
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1034
msgid "Used to link photos on Facebook"
msgstr "Sirve para enlazar fotos en Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1035
msgid "Used to link videos on Facebook"
msgstr "Sirve para enlazar vídeos en Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1036
msgid "Used in the button that loads more posts"
msgstr "Utilizado en el botón que carga más publicaciones"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1037
msgid "No more posts"
msgstr "No hay más publicaciones"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1038
msgid "Used when there are no more posts to load"
msgstr "Se utiliza cuando no hay más publicaciones que cargar"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1039
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1942
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2508
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1573
msgid "Likes, Shares and Comments"
msgstr "Me gusta, compartidos y comentarios"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1040
msgid "View more comments"
msgstr "Ver más comentarios"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1041
msgid "Used in the comments section (when applicable)"
msgstr "Utilizado en la sección de comentarios (cuando proceda)"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1042
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2147
msgid "Comment on Facebook"
msgstr "Comentar en Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1043
msgid "Used at the bottom of the comments section"
msgstr "Se utiliza al final de la sección de comentarios"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1044
msgid "photos"
msgstr "fotos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1045
msgid "Added to the end of an album name. Eg. (6 photos)"
msgstr "Añadido al final del nombre de un álbum. Ejemplo: (6 fotos)"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1046
msgid "like this"
msgstr "les gusta esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1047
msgid "likes this"
msgstr "le gusta esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1048
msgid "Eg. __ and __ like this"
msgstr "Ej. __ les gusta esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1049
msgid "Eg. __ likes this"
msgstr "Ej. __ le gusta esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1050
msgid "reacted to this"
msgstr "ha reaccionado a esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1051
msgid "Eg. __ reacted to this"
msgstr "Ej. __ ha reaccionado a esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1052
msgid "and"
msgstr "y"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1053
msgid "other"
msgstr "otro"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1054
msgid "Eg. __, __ and 1 other like this"
msgstr "Ej. __, __ y 1 otros les gusta esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1055
msgid "others"
msgstr "otros"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1056
msgid "Eg. __, __ and 10 others like this"
msgstr "Ej. __, __ y 10 otros les gusta esto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1057
msgid "reply"
msgstr "respuesta"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1058
msgid "Eg. 1 reply"
msgstr "Ej. 1 respuesta"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1059
msgid "replies"
msgstr "respuestas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1060
msgid "Eg. 5 replies"
msgstr "Ej. 5 respuestas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1061
msgid "Call to Action Buttons"
msgstr "Botones de llamada a la acción"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1062
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:984
#: inc/Builder/CFF_Tooltip_Wizard.php:129
#: inc/CFF_Shortcode.php:2228
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1063
msgid "Used for the 'Learn More' button"
msgstr "Usado para el botón «Aprender más»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1064
#: inc/CFF_Shortcode.php:2229
msgid "Shop Now"
msgstr "Comprar ahora"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1065
msgid "Used for the 'Shop Now' button"
msgstr "Usado para el botón «Comprar ahora»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1066
msgid "Used for the 'Message Page' button"
msgstr "Usado para el botón «Mensaje de la página»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1067
msgid "Used for the 'Get Directions' button"
msgstr "Utilizado para el botón «Cómo llegar»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1068
#: inc/CFF_Shortcode.php:2230
msgid "Message Page"
msgstr "Mensaje de la página"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1069
#: inc/CFF_Shortcode.php:2231
msgid "Get Directions"
msgstr "Cómo llegar"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1070
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1940
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1463
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:590
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1071
#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1072
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2132
msgid "second"
msgstr "segundo"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1073
msgid "Used for “Posted a second ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace un segundo»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1074
#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1087
msgid "Used for “Posted __ seconds ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace __ segundo»."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1075
msgid "Used for “Posted a minute ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace un minuto»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1076
msgid "Used for “Posted __ minutes ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace __ minutos»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1077
msgid "Used for “Posted a hour ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace una hora»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1078
msgid "Used for “Posted __ hours ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace __ horas»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1079
msgid "Used for “Posted a day ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace un día»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1080
msgid "Used for “Posted __ days ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace __ días»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1081
msgid "Used for “Posted a week ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace una semana»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1082
msgid "Used for “Posted __ weeks ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace __ semanas»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1083
msgid "Used for “Posted a month ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace un mes»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1084
msgid "Used for “Posted __ months ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace __ meses»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1085
msgid "Used for “Posted a year ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace un año»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1086
msgid "Used for “Posted __ years ago”"
msgstr "Se utiliza para «Publicado hace __ años»"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1088
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2134
msgid "minute"
msgstr "minuto"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1089
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2135
msgid "minutes"
msgstr "minutos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1090
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2136
msgid "hour"
msgstr "hora"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1091
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2137
msgid "hours"
msgstr "horas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1092
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2138
msgid "day"
msgstr "día"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1093
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2139
msgid "days"
msgstr "días"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1094
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2140
msgid "week"
msgstr "semana"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1095
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2141
msgid "weeks"
msgstr "semanas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1096
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2142
msgid "month"
msgstr "mes"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1097
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2143
msgid "months"
msgstr "meses"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1098
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2144
msgid "year"
msgstr "año"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1099
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2145
msgid "years"
msgstr "años"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1100
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2146
msgid "ago"
msgstr "atrás"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1105
msgid "Optimize Images"
msgstr "Optimizar imágenes"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1106
msgid "This will create multiple local copies of images in different sizes. The plugin then displays the smallest version based on the size of the feed."
msgstr "Esto creará múltiples copias locales de las imágenes en diferentes tamaños. El plugin muestra entonces la versión más pequeña en función del tamaño del feed."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1107
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:994
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1108
msgid "Optimize images with Facebook Feed Pro"
msgstr "Optimiza las imágenes con Facebook Feed Pro"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1111
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Seguimiento de uso"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1112
msgid "This helps to prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will also not affect your site performace. <a href=\""
msgstr "Esto ayuda a evitar conflictos entre plugins y temas enviando un informe en segundo plano una vez a la semana acerca de tus ajustes y las estadísticas relevantes del sitio. No envía información sensible como tokens de acceso, direcciones de correo electrónico o información de usuario. Tampoco afectará al rendimiento de tu sitio. <a href=\""

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1115
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Corrección de la carga de temas AJAX"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1116
msgid "Fixes issues caused by Ajax loading themes. It can also be used to workaround JavaScript errors on the page."
msgstr "Corrige los problemas causados por los temas de carga Ajax. También se puede utilizar para solucionar errores de JavaScript en la página."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1119
msgid "Show Credit Link"
msgstr "Mostrar enlace de créditos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1120
msgid "Display a link at the bottom of the feed to the Smash Balloon website. Thank you! :)"
msgstr "Muestra un enlace a la web de Smash Balloon en la parte inferior del feed. ¡Gracias! :)"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1123
msgid "Fix a text shortening issue caused by some themes"
msgstr "Corregir un problema de acortamiento de texto causado por algunos temas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1126
msgid "Admin Error Notice"
msgstr "Aviso de error de administración"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1127
msgid "This will disable or enable the feed error notice that displays in the bottom right corner of your site for logged-in admins."
msgstr "Esto desactivará o activará el aviso de error de feed que se muestra en la esquina inferior derecha de tu sitio para los administradores conectados."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1130
msgid "Feed Issue Email Reports"
msgstr "Informes de correo electrónico sobre los problemas en el feed"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1131
msgid "If the feed is down due to a critical issue, we will switch to a cached version and notify you based on these settings. <a href=\""
msgstr "Si el feed está fuera de servicio debido a un problema crítico, cambiaremos a una versión en caché y te avisaremos en función de estos ajustes. <a href=\""

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1132
msgid "Send a report every"
msgstr "Enviar un informe cada"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1133
msgid "to"
msgstr "a"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1134
msgid "Enter one or more email address separated by comma"
msgstr "Introduce una o varias direcciones de correo electrónico separadas por comas"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1138
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1142
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1146
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1150
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1154
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1158
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1162
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1167
msgid "Manage Data"
msgstr "Gestionar datos"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1168
msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Facebook data, including all connected accounts, cached posts, and stored images."
msgstr "Advertencia: Al hacer clic en este botón, se borrarán de forma permanente todos los datos de Facebook, incluidas todas las cuentas conectadas, las entradas almacenadas en caché y las imágenes almacenadas."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1169
msgid "Delete all Platform Data"
msgstr "Borrar todos los datos de la plataforma"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1174
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:658
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:662
msgid "Delete \"#\"?"
msgstr "¿Borrar \"#\"?"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1175
msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds."
msgstr "Esta fuente está siendo utilizada en un feed de tu sitio. Si eliminas esta fuente, ya no se podrán recuperar nuevas publicaciones para estos feeds."

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1226
msgid "Your <b>Extensions</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Extensions</b> está activa!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1228
msgid "Your <b>Extensions</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Extensions</b> está inactiva!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1261
msgid "Your <b>Multifeed</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Multifeed</b> está activa!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1263
msgid "Your <b>Multifeed</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu licencia <b>Multifeed</b> está inactiva!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1285
msgid "Your <b>Reviews</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu Licencia de <b>Reviews</b> está activa!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1287
msgid "Your <b>Reviews</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Reviews</b> está inactiva!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1309
msgid "Your <b>Carousel</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Carousel</b> está activa!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1311
msgid "Your <b>Carousel</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Carousel</b> está inactiva!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1333
msgid "Your <b>Date Range</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Date Range</b> está activa!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1335
msgid "Your <b>Date Range</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Date Range</b> está inactiva!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1357
msgid "Your <b>Featured Post</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Featured Post</b> está activa!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1359
msgid "Your <b>Featured Post</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Featured Post</b> está inactiva!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1381
msgid "Your <b>Album</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Album</b> está activa!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1383
msgid "Your <b>Album</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu licencia de <b>Album</b> está inactiva!"

#: inc/Admin/CFF_Global_Settings.php:1628
msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible <a href=\""
msgstr "No se ha detectado ningún plugin de consentimiento RGPD. Instala un plugin compatible <a href=\""

#: inc/Admin/CFF_New_User.php:318
#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:673
msgid "Are you enjoying the Custom Facebook Feed Plugin?"
msgstr "¿Estás disfrutando con el plugin Custom Facebook Feed?"

#: inc/Admin/CFF_New_User.php:430
#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:694
msgid "Glad to hear you are enjoying it. Would you consider leaving a positive review?"
msgstr "Me alegra saber que lo estás disfrutando. ¿Podrías dejar una reseña positiva?"

#: inc/Admin/CFF_New_User.php:432
#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:710
msgid "Exclusive Offer! 60% OFF"
msgstr "¡Oferta Exclusiva! 60% de descuento"

#: inc/Admin/CFF_New_User.php:456
#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:695
msgid "It really helps to support the plugin and help others to discover it too!"
msgstr "Realmente ayuda a mantener el plugin y a que otros también lo descubran."

#: inc/Admin/CFF_New_User.php:458
#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:711
msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Facebook Feed."
msgstr "No realizamos promociones muy a menudo, pero durante un tiempo limitado ofrecemos un 60% de descuento en nuestra versión Pro a todos los usuarios de nuestro plugin gratuito Facebook Feed."

#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:115
msgid "upgrading to Pro"
msgstr "pasar a Pro"

#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:120
#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:749
#: inc/Admin/CFF_Tracking.php:687
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Descartar este mensaje"

#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:759
msgid "Previous message"
msgstr "Mensaje anterior"

#: inc/Admin/CFF_Notifications.php:760
msgid "Next message"
msgstr "Mensaje siguiente"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:62
#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:63
#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:174
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2666
msgid "oEmbeds"
msgstr "oEmbeds"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:175
msgid "Use Smash Balloon to power any Facebook or Instagram oEmbeds across your site. Just click the button below and we'll do the rest.                "
msgstr "Utiliza Smash Balloon para hacer que funcione cualquier oEmbed de Facebook o Instagram en tu sitio. Sólo tienes que hacer clic en el botón de abajo y nosotros haremos el resto.                "

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:176
msgid "Facebook oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Los oEmbeds de Facebook no son gestionados actualmente por Smash Balloon"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:177
msgid "Facebook oEmbeds are turned on"
msgstr "Los oEmbeds de Facebook están activados"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:178
msgid "Instagram oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Los oEmbeds de Instagram no son gestionados actualmente por Smash Balloon"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:179
msgid "Instagram oEmbeds are turned on"
msgstr "Los oEmbeds de Instagram están activados"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:180
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1842
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:511
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:946
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1110
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1205
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:181
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:182
msgid "What are oEmbeds?"
msgstr "¿Qué son los oEmbeds?"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:183
msgid "What else can the Custom Facebook Feed plugin do?"
msgstr "¿Qué más puede hacer el plugin Custom Facebook Feed?"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:184
msgid "When you paste a link to a Facebook or Instagram post in WordPress, it automatically displays the post instead of the URL. That is called an oEmbed."
msgstr "Cuando enlazas una publicación de Facebook o de Instagram en WordPress, éste muestra automáticamente la publicación en lugar de la URL. Esto se llama oEmbed."

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:185
msgid "Due to recent API changes from Facebook, WordPress cannot automatically embed your posts."
msgstr "Debido a los recientes cambios en la API de Facebook, WordPress no puede incrustar automáticamente tus publicaciones."

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:186
msgid "However, we have added this feature to Smash Balloon to make sure your oEmbeds keep working."
msgstr "Sin embargo, hemos añadido esta característica a Smash Balloon para asegurarnos de que tus oEmbeds siguen funcionando."

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:187
msgid "Just enable it above, and all your existing and new embeds should work automatically, no other input required."
msgstr "Sólo tienes que activarlo arriba, y todas tus incrustaciones existentes y nuevas deberían funcionar automáticamente, sin necesidad de introducir nada más."

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:188
msgid "Display a completely customizable Facebook Feed with tons of features"
msgstr "Muestra un feed de Facebook completamente personalizable con montones de características"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:189
msgid "Create a custom styled feed of your Facebook Page or Group posts which integrates seamlessly with your WordPress theme."
msgstr "Crea un feed con estilo personalizado de las publicaciones de tu página o de tu grupo de Facebook que se integra perfectamente con tu tema de WordPress."

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:200
msgid "Enable Instagram oEmbeds"
msgstr "Activar oEmbeds de Instagram"

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:201
msgid "To enable Instagram oEmbeds our Instagram Feed plugin is required. Click the button below to Install it and enable Instagram oEmbeds."
msgstr "Para activar los oEmbeds de Instagram es necesario nuestro plugin Instagram Feed. Haz clic en el botón de abajo para instalarlo y activar los oEmbeds de Instagram."

#: inc/Admin/CFF_oEmbeds.php:203
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Activar plugin"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:66
#: inc/Admin/CFF_Support.php:67
#: inc/Admin/CFF_Support.php:164
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2669
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:166
msgid "Some helpful resources to get you started"
msgstr "Algunos recursos útiles para empezar"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:167
msgid "Docs & Troubleshooting"
msgstr "Documentos y diagnóstico"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:168
msgid "Run into an issue? Check out our help docs."
msgstr "¿Tienes algún problema? Consulta nuestros documentos de ayuda."

#: inc/Admin/CFF_Support.php:169
msgid "Additional Resources"
msgstr "Recursos adicionales"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:170
msgid "To help you get the most out of the plugin"
msgstr "Para ayudarte a sacar el máximo provecho del plugin"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:171
msgid "Need more support? We’re here to help."
msgstr "¿Necesitas más soporte? Estamos aquí para ayudarte."

#: inc/Admin/CFF_Support.php:172
msgid "Our fast and friendly support team is always happy to help!"
msgstr "Nuestro rápido y amable equipo de soporte está siempre dispuesto a ayudar."

#: inc/Admin/CFF_Support.php:173
msgid "System Info"
msgstr "Información del sistema"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:174
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar ajustes"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:175
msgid "Share your plugin settings easily with Support"
msgstr "Comparte fácilmente los ajustes de tu plugin con el soporte"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:176
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:179
msgid "Search Documentation"
msgstr "Buscar en la documentación"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:180
msgid "More help on Getting started"
msgstr "Más ayuda en cómo empezar"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:181
msgid "View Documentation"
msgstr "Ver documentación"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:182
msgid "View Blog"
msgstr "Ver blog"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:183
msgid "Submit a Support Ticket"
msgstr "Envía un ticket de soporte"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:184
#: inc/Admin/CFF_Support.php:186
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:973
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:185
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:188
msgid "Expand"
msgstr "Ampliar"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:189
msgid "Collapse"
msgstr "Cerrar"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:212
msgid "Creating your first Facebook feed"
msgstr "Crear tu primer feed de Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:216
msgid "Displaying a Facebook Group feed"
msgstr "Mostrar el feed de un grupo de Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:220
msgid "Customizing your feed"
msgstr "Personalizar tu feed"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:226
msgid "Facebook feed is not displaying"
msgstr "No se muestra el feed de Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:230
msgid "Facebook posts missing or feed stopped updating"
msgstr "Faltan publicaciones de Facebook o el feed ha dejado de actualizarse"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:234
msgid "How to resolve error messages"
msgstr "Cómo resolver los mensajes de error"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:240
msgid "Add Facebook pages or groups to the same feed"
msgstr "Añadir páginas o grupos de Facebook al mismo feed"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:244
msgid "Display your Facebook feed as a carousel"
msgstr "Mostrar tu feed de Facebook como un carrusel"

#: inc/Admin/CFF_Support.php:248
msgid "Create a Facebook Reviews feed"
msgstr "Crear un feed de reseñas en Facebook"

#: inc/Admin/CFF_Tracking.php:645
msgid "Once Weekly"
msgstr "Una vez a la semana"

#: inc/Admin/CFF_Tracking.php:699
msgid "Help us improve the Custom Facebook Feed plugin"
msgstr "Ayúdanos a mejorar el plugin Custom Facebook Feed"

#: inc/Admin/CFF_Tracking.php:703
msgid "Understanding how you are using the plugin allows us to further improve it. Opt-in below to agree to send a weekly report of plugin usage data."
msgstr "Entender cómo estás usando el plugin nos permite mejorarlo aún más. Suscríbete a continuación para aceptar enviar un informe semanal de los datos de uso del plugin."

#: inc/Admin/CFF_Tracking.php:704
msgid "More information"
msgstr "Más información"

#: inc/Admin/CFF_Tracking.php:708
msgid "Yes, I'd like to help"
msgstr "Sí, me gustaría ayudar"

#: inc/Admin/CFF_Tracking.php:709
msgid "No, thanks"
msgstr "No, gracias"

#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:101
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "No tienes permisos para instalar plugins."

#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:111
#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:256
#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:279
msgid "You are not licensed."
msgstr "No tienes licencia."

#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:195
msgid "Could not connect."
msgstr "No se ha podido conectar."

#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:204
msgid "Could not install upgrade. Please download from smashballoon.com and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar la actualización. Por favor, descárgala de smashballoon.com e instálala manualmente."

#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:302
msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "La versión Pro está instalada, pero hay que activarla desde la página de plugins en tu escritorio de WordPress."

#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:377
msgid "This license is expired."
msgstr "Esta licencia ha caducado."

#: inc/Admin/CFF_Upgrader.php:380
msgid "We encountered a problem unlocking the PRO features. Please install the PRO version manually."
msgstr "Hemos encontrado un problema al desbloquear las características PRO. Por favor, instala manualmente la versión PRO."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:155
msgid "Plugin installed & activated"
msgstr "Plugin instalado y activado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:175
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:176
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:218
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:575
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2664
msgid "All Feeds"
msgstr "Todos los feeds"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:219
msgid "Create your Feed"
msgstr "Crea tu feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:220
msgid "Select your feed type and connect your Facebook page or group"
msgstr "Selecciona tu tipo de feed y conecta tu página o grupo de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:221
msgid "Customize your feed type"
msgstr "Personaliza tu tipo de feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:222
msgid "Choose layouts, color schemes, and more"
msgstr "Elige diseños, esquemas de color y mucho más"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:223
msgid "Embed your feed"
msgstr "Incrusta tu feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:224
msgid "Easily add the feed anywhere on your website"
msgstr "Añade fácilmente el feed en cualquier lugar de tu web"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:229
msgid "Create a Facebook Feed"
msgstr "Crear un feed de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:230
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Selecciona un tipo de feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:231
msgid "Advanced Feeds"
msgstr "Feeds avanzados"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:232
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Actualizar el tipo de feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:235
msgid "Start with a template"
msgstr "Empieza con una plantilla"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:236
msgid "Select a starting point for your feed. You can customize this later."
msgstr "Selecciona un punto de partida para tu feed. Puedes personalizarlo más adelante."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:237
msgid "Select another template"
msgstr "Selecciona otra plantilla"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:238
msgid "Changing a template will override your layout, header and button settings"
msgstr "Cambiar de plantilla, sustituirá tus ajustes de disposición, cabecera y botones."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:243
msgid "Upgrade to display Facebook Reviews"
msgstr "Actualiza para mostrar reseñas de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:244
msgid "Add compelling social proof to your site by displaying reviews and recommendations from your Facebook Pages. Easily filter by rating to only show your best reviews."
msgstr "Añade una prueba social convincente a tu sitio mostrando reseñas de tus páginas de Facebook. Filtra fácilmente por valoración para mostrar solo tus mejores reseñas."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:247
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:266
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:286
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:306
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:345
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:368
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:389
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:410
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:431
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:452
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:473
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:494
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:515
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:536
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:557
msgid "And much more!"
msgstr "¡Y mucho más!"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:249
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:268
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:288
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:308
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:347
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:370
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:391
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:412
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:433
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:454
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:475
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:496
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:517
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:538
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:559
msgid "Display images & videos in posts"
msgstr "Mostrar imágenes y vídeos en publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:250
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:269
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:289
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:309
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:348
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:371
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:392
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:413
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:434
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:455
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:476
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:497
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:518
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:539
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:560
msgid "Show likes, reactions, comments"
msgstr "Mostrar me gusta, reacciones, comentarios"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:251
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:270
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:290
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:310
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:349
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:372
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:393
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:414
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:435
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:456
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:477
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:498
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:519
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:540
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:561
msgid "Advanced feed types"
msgstr "Tipos de feed avanzados"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:252
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:271
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:291
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:311
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:350
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:373
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:394
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:415
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:436
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:457
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:478
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:499
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:520
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:541
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:562
msgid "Filter Posts"
msgstr "Filtrar publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:253
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:272
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:292
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:312
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:351
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:374
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:395
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:416
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:437
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:458
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:479
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:500
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:521
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:542
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:563
msgid "Popup photo/video lightbox"
msgstr "Caja de luz emergente para fotos y vídeos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:254
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:273
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:293
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:313
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:352
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:375
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:396
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:417
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:438
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:459
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:480
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:501
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:522
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:543
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:564
msgid "Ability to load more posts"
msgstr "Posibilidad de cargar más publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:255
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:274
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:294
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:314
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:353
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:376
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:397
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:418
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:439
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:460
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:481
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:502
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:523
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:544
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:565
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1079
msgid "Multiple post layout options"
msgstr "Múltiples opciones de disposición de publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:256
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:275
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:295
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:315
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:354
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:377
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:398
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:419
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:440
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:461
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:482
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:503
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:524
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:545
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:566
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1080
msgid "Video player (HD, 360, Live)"
msgstr "Reproductor de vídeo (HD, 360, en vivo)"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:257
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:276
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:296
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:316
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:355
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:378
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:399
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:420
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:441
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:462
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:483
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:504
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:525
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:546
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:567
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1078
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "Garantía de devolución de dinero de 30 días"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:263
msgid "Upgrade to display Single Featured Posts"
msgstr "Actualiza para mostrar publicaciones destacadas individuales"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:264
msgid "Easily highlight any single post or event from your Facebook page. Enter the URL of the post and let the plugin do the rest."
msgstr "Destaca fácilmente cualquier publicación o evento de tu página de Facebook. Introduce la URL de la publicación y deja que el plugin haga el resto."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:283
msgid "Upgrade to embed Single Album Feeds"
msgstr "Actualiza para incrustar feeds de un único álbum"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:284
msgid "Embed all of the photos from inside any single Facebook album directly into your website, choosing from several attractive layouts."
msgstr "Incrusta todas las fotos de cualquier álbum de Facebook directamente en tu web, eligiendo entre varios diseños atractivos."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:303
msgid "Upgrade to get the Carousel layout"
msgstr "Actualiza para obtener la disposición de carrusel"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:304
msgid "The Carousel layout is perfect for when you either want to display a lot of content in a small space or want to catch your visitors attention."
msgstr "La disposición de carrusel es perfecta para cuando quieres mostrar mucho contenido en poco espacio o quieres captar la atención de tus visitantes."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:324
msgid "<span class=\"sb-social-wall\">Combine all your social media channels into one"
msgstr "<span class=\"sb-social-wall\">Combina todos tus canales de redes sociales en uno solo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:325
msgid "<span class=\"sb-social-wall\">A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed.</span>"
msgstr "<span class=\"sb-social-wall\">Una pizca de Instagram, una chispa de Facebook, una cucharada de Twitter y una pellizco de YouTube, todo en el mismo feed.</span>"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:326
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1066
msgid "Lite Feed Users get 50% OFF"
msgstr "Los usuarios de Lite Feed tienen un 50% de descuento"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:330
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Actualiza al paquete All Access y obtén:"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:332
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Custom Facebook Feed Pro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:333
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Todas las extensiones Pro de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:336
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:337
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Social Wall Pro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:342
msgid "Upgrade to filter content by Date Range"
msgstr "Actualiza para filtrar el contenido por rango de fechas"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:343
msgid "Filter posts based on a start and end date. Use relative dates (such as \"1 month ago\" or \"now\") or absolute dates (such as 01/01/21) to curate your feeds to specific date ranges."
msgstr "Filtra publicaciones basándote en una fecha de inicio y fin. Utiliza fechas relativas (como «1 month ago» o «now») o absolutas (como 01/01/21) para hacer selecciones de tus feeds según intervalos de fechas específicos."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:364
msgid "Upgrade to Pro to enable the popup Lightbox"
msgstr "Actualiza a Pro para activar la caja de luz emergente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:365
msgid "Display photos and videos in your feed and allow visitors to view them in a beautiful full size lightbox, keeping them on your site for longer to discover more of your content."
msgstr "Muestra fotos y vídeos en tu feed y permite a los visitantes verlos en una bonita caja de luz a tamaño completo, manteniéndolos en tu sitio durante más tiempo para que descubran más de tu contenido."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:385
msgid "Upgrade to Pro to get Advanced Filters"
msgstr "Mejora a Pro para obtener filtros avanzados"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:386
msgid "Filter your posts using specific words, hashtags, or phrases to ensure only the content you want is displayed. Choose to hide or show specific types of posts in your timeline feeds."
msgstr "Filtra tus publicaciones utilizando palabras, hashtags o frases específicas para asegurarte de que solo se muestra el contenido que quieres. Elige ocultar o mostrar tipos específicos de publicaciones en tus feeds de línea de tiempo."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:406
msgid "Upgrade to Pro to get Post Layouts"
msgstr "Mejora a Pro para obtener disposiciones de publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:407
msgid "Display your timeline posts in 3 easy layout options with photos and videos included to make your posts pop, keeping your visitors engaged on your site for longer."
msgstr "Muestra las publicaciones de tu línea de tiempo en 3 sencillas opciones de diseño con fotos y vídeos incluidos para hacer que tus publicaciones destaquen, manteniendo a tus visitantes activos en tu sitio durante más tiempo."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:427
msgid "Upgrade to Pro to add Media, Likes, & Comments"
msgstr "Mejora a Pro para añadir medios, me gusta y comentarios"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:428
msgid "Display any likes, shares, comments, and reactions in a customizable drop-down box below each timeline post, including comment replies and image attachments."
msgstr "Muestra los me gusta, los compartidos, los comentarios y las reacciones en un cuadro desplegable personalizable debajo de cada publicación de la línea de tiempo, incluidas las respuestas a los comentarios y las imágenes adjuntas."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:448
msgid "Upgrade to Pro to add Load More functionality"
msgstr "Mejora a Pro para añadir la función «Cargar más»"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:449
msgid "Add a Load More button at the bottom of each feed to infinitely load more content. Customize the button text, colors, and font to look exactly as you'd like."
msgstr "Añade un botón «cargar más» en la parte inferior de cada feed ir cargando más contenido. Personaliza el texto, los colores y la fuente del botón para que tenga exactamente el aspecto que deseas."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:469
msgid "Upgrade to Pro to<br/>get Photo Feeds"
msgstr "Actualiza a Pro para<br/>obtener feeds de fotos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:470
msgid "Save time by displaying beautiful photo feeds which pull right from your Facebook Photos page. List, grid, masonry, and carousels, with different layouts for both desktop and mobile, and a full size photo lightbox."
msgstr "Ahorra tiempo mostrando bonitos feeds de fotos que se extraen directamente de tu página de fotos de Facebook. Lista, cuadrícula, mosaico y carruseles, con diferentes diseños para escritorio y móvil, y una caja de luz de fotos a tamaño completo."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:490
msgid "Upgrade to Pro to<br/>get Video Feeds"
msgstr "Actualiza a Pro para<br/>obtener feeds de vídeo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:491
msgid "Automatically feed videos from your Facebook Videos page right to your website. List, grid, masonry, and carousel layouts, played in stunning HD with a full size video lightbox."
msgstr "Feed automático de vídeos desde tu página de vídeos de Facebook directamente a tu web. Disposiciones de lista, cuadrícula, mosaico y carrusel, reproducidos en impresionante HD con una caja de luz de vídeo a tamaño completo."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:511
msgid "Upgrade to Pro to<br/>get Album Feeds"
msgstr "Actualiza a Pro para<br/>obtener feeds de álbumes"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:512
msgid "Display a feed of the albums from your Facebook Photos page. Show photos within each album inside a beautiful album lightbox to increase discovery of your content to your website visitors."
msgstr "Muestra un feed de los álbumes de tu página de fotos de Facebook. Muestra las fotos de cada álbum dentro de una bonita caja de luz para aumentar el descubrimiento de tu contenidos por parte de los visitantes de tu web."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:532
msgid "Upgrade to Pro to<br/>get Event Feeds"
msgstr "Actualiza a Pro para<br/>obtener feeds de eventos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:533
msgid "Promote your Facebook events to your website visitors to help boost attendance. Display both upcoming and past events in a list, masonry layout, or carousel."
msgstr "Promociona tus eventos de Facebook entre los visitantes de tu web para aumentar la asistencia. Muestra tanto los próximos eventos como los pasados en una lista, un diseño en mosaico o un carrusel."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:553
msgid "Upgrade to Pro to get<br/>one-click templates!"
msgstr "¡Actualiza a Pro para obtener<br/>plantillas en un solo clic!"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:554
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et."
msgstr ""

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:577
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:996
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1936
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:579
msgid "Instances"
msgstr "Instancias"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:580
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:582
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Acciones en lote"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:584
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1613
#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver.php:295
#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver.php:296
msgid "Legacy Feeds"
msgstr "Feeds heredados"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:585
msgid "What are Legacy Feeds?"
msgstr "¿Qué es un feed heredado?"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:587
msgid "Legacy feeds are older feeds from before the version 4 update. You can edit settings for these feeds by using the \"Settings\" button to the right. These settings will apply to all legacy feeds, just like the settings before version 4, and work in the same way that they used to."
msgstr "Los feeds heredados son feeds antiguos de antes de la actualización a la versión 4. Puedes editar los ajustes de estos feeds utilizando el botón «Ajustes» de la derecha. Estos ajustes se aplicarán a todos los feeds heredados, al igual que los ajustes anteriores a la versión 4, y funcionarán de la misma manera que antes."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:588
msgid "You can also create a new feed, which will now have it's own individual settings. Modifying settings for new feeds will not affect other feeds."
msgstr "También puedes crear un nuevo feed, que ahora tendrá los ajustes individuales. La modificación de los ajustes de los nuevos feeds no afectará a otros feeds."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:591
msgid "Legacy feeds represent shortcodes of old feeds found on your website before <br/>the version 4 update."
msgstr "Los feeds heredados representan shortcodes de antiguos feeds encontrados en tu web antes de <br/>la actualización de la versión 4."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:592
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above <br/>or edit their shortcode settings directly. To delete them, simply remove the <br/>shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Para editar los ajustes de los feeds heredados, tendrás que utilizar el botón «Ajustes» de arriba <br/>o editar directamente los ajustes de su shortcode. Para eliminarlos, basta con quitar el <br/>shortcode donde se esté utilizando en tu sitio."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:594
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Mostrar los feeds heredados"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:595
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Ocultar los feeds heredados"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:601
msgid "Add Featured Post"
msgstr "Añadir publicación destacada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:602
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:614
msgid "Add the URL or ID of the post you want to feature"
msgstr "Añade la URL o ID de la publicación que quieres destacar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:603
msgid "Could not fetch post preview"
msgstr "No se ha podido obtener la vista previa de la publicación"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:604
msgid "Post URL or ID"
msgstr "URL o ID de la publicación"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:605
msgid "Unable to retrieve post. Please make sure the link is correct. See %shere%s for more help."
msgstr "No ha sido posible recuperar la publicación. Asegúrate de que el enlace es correcto. Consulta %saquí%s para obtener más ayuda."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:606
msgid "Unable to retrieve post. Please make sure the link<br/>entered is correct."
msgstr "No ha sido posible recuperar la publicación. Por favor, asegúrate de que el enlace<br/>introducido es correcto."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:607
msgid "Post Preview"
msgstr "Vista previa de la publicación"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:608
msgid "Once you enter a post URL or ID, click next and the preview will show up here"
msgstr "Una vez que introduzcas la URL o ID de una publicación, haz clic en siguiente y la vista previa se mostrará aquí"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:609
msgid "Add a Featured Post"
msgstr "Añadir una publicación destacada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:610
msgid "To add a featured post, add it's URL or ID in the<br/>\"Featured Post URL or ID\" field on the left sidebar."
msgstr "Para añadir una publicación destacada, añade su URL o ID en el campo<br/>«URL o ID de publicación destacada» de la barra lateral izquierda."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:613
msgid "Customize Video Feed"
msgstr "Personalizar feed de vídeo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:618
msgid "Show all Videos"
msgstr "Mostrar todos los vídeos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:619
msgid "I want to show all the videos from my Facebook page or group \"Videos\" page"
msgstr "Quiero mostrar todos los vídeos de la página «Vídeos» de mi página o grupo de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:623
msgid "Show from a specific Playlist"
msgstr "Mostrar desde una lista de reproducción específica"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:624
msgid "I want to show videos from a specific playlist"
msgstr "Quiero mostrar vídeos de una lista de reproducción concreta"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:627
msgid "Add Playlist URL"
msgstr "Añadir URL de lista de reproducción"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:628
msgid "Add your Facebook playlist URL here. It should look something like: https://facebook.com/videos/v1.124959697/"
msgstr "Añade aquí la URL de tu lista de reproducción de Facebook. Debería ser algo así: https://facebook.com/videos/v1.124959697/"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:629
msgid "Couldn't fetch the playlist, please make sure it's a valid URL"
msgstr "No se ha podido obtener la lista de reproducción, asegúrate de que es una URL válida."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:632
msgid "Choose Album to Embed"
msgstr "Elegir álbum que incrustar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:633
msgid "Add the URL or ID of the album you want to feature"
msgstr "Añade la URL o ID del álbum que quieres destacar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:634
msgid "Could not fetch album preview"
msgstr "No se ha podido obtener la vista previa del álbum"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:635
msgid "Album URL or ID"
msgstr "URL o ID del álbum"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:636
msgid "Unable to retrieve album. Please make sure the link is correct. See %shere%s for more help."
msgstr "No ha sido posible recuperar el álbum. Asegúrate de que el enlace es correcto. Consulta %saquí%s para obtener más ayuda."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:637
msgid "Unable to retrieve album. Please make sure the link<br/>entered is correct."
msgstr "No ha sido posible recuperar el álbum. Por favor, asegúrate de que el enlace<br/>introducido es correcto."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:638
msgid "Album Preview"
msgstr "Vista previa del álbum"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:639
msgid "Once you enter an album URL or ID, click next and the preview will show up here"
msgstr "Una vez que hayas introducido la URL o el ID de un álbum, haz clic en siguiente y la vista previa aparecerá aquí"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:640
msgid "Add an Album"
msgstr "Añadir un álbum"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:641
msgid "To add a single album, add it's URL or ID in the \"Album<br/>URL or ID\" field on the left sidebar."
msgstr "Para añadir un único álbum, añade su URL o ID en el campo «URL o ID <br/>del álbum» de la barra lateral izquierda."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:644
msgid "Upgrade to the %sAll Access Bundle%s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Mejor al %sAll Access Bundle%s para obtener todos nuestros plugins Pro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:645
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Incluye todos los plugins de Smash Balloon a un bajo precio: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube y Social Wall"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:646
msgid "%sBonus%s Lite users get %s50&#37; Off%s automatically applied at checkout"
msgstr "%sExtra%s Los usuarios de Lite obtienen un descuento de %s50&#37;%s que se aplica automáticamente al pasar por caja"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:649
msgid "Embed Feed"
msgstr "Incrustar feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:650
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Añade el shortcode único a cualquier página, entrada o widget:"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:651
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "O utiliza un bloque o widget de WordPress"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:652
msgid "Add to a Page"
msgstr "Añadir a la página"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:653
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Añadir al widget"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:654
msgid "Select Page"
msgstr "Seleccionar página"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:659
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar esta fuente. Para recuperarla, tendrás que añadirla de nuevo. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:663
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar este feed. Perderás todos los ajustes. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:666
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "¿Borrar los feeds?"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:667
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar estos feeds. Perderás todos los ajustes. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:670
msgid "Are you Sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:671
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "¿Estás seguro de que quieres salir de esta página? Todos los ajustes no guardados se perderán, por favor asegúrate de guardar antes de salir."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:950
#: inc/Builder/CFF_Tooltip_Wizard.php:131
msgid "Done"
msgstr "Hecho"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:952
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:953
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:954
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1141
msgid "Add Source"
msgstr "Añadir fuente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:955
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:956
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:957
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:958
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:959
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:962
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:963
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Volver a todos los feeds"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:964
msgid "Create Feed"
msgstr "Crear feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:966
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:967
msgid "Get Extension"
msgstr "Obtener extensión"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:969
msgid "Includes"
msgstr "Incluye"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:970
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1202
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2148
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:972
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:974
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1937
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:975
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:976
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:978
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Haz clic para ver las instancias"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:979
msgid "Used in"
msgstr "Usado en"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:980
msgid "place"
msgstr "lugar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:981
msgid "places"
msgstr "lugares"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:982
msgid "Item"
msgstr "Elemento"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:983
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:986
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1165
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:987
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:988
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Feed importado correctamente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:989
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Error al importar el feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:990
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1182
msgid "Timeline"
msgstr "Cronología"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:992
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:993
msgid "Member"
msgstr "Miembro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:995
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1837
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:997
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:998
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:999
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1001
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Vaciar la caché del feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1002
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar los cambios"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1003
msgid "Feed Name"
msgstr "Nombre del feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1005
msgid "General"
msgstr "General"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1006
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1007
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1008
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1546
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:44
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1009
msgid "Error:"
msgstr "Error:"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1010
msgid "There was an error when trying to connect to Facebook."
msgstr "Se ha producido un error al intentar conectar con Facebook."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1011
#: inc/CFF_Error_Reporter.php:253
#: inc/CFF_Error_Reporter.php:254
#: inc/CFF_Error_Reporter.php:257
#: inc/CFF_Error_Reporter.php:258
#: inc/CFF_Utils.php:149
#: inc/CFF_Utils.php:150
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Instrucciones sobre cómo resolver este problema"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1012
msgid "Source Invalid"
msgstr "Fuente no válida"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1013
msgid "Encryption Error"
msgstr "Error de cifrado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1014
msgid "Update Required"
msgstr "Actualización obligatoria"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1015
msgid "Invalid"
msgstr "No válido"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1016
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconectar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1017
msgid "feed"
msgstr "feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1018
msgid "Source is not used yet"
msgstr "La fuente aún no se utiliza"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1022
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Feed guardado correctamente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1026
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Error al guardar el Feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1030
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "La previsualización se ha actualizado correctamente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1034
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Carrusel actualizado correctamente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1038
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1042
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Vaciada la caché del feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1046
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Por favor, selecciona una fuente para tu feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1050
msgid "Couldn't connect one or more sources!"
msgstr "¡No se han podido conectar una o varias fuentes!"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1056
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Instalado y activado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1057
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1058
msgid "Invalid license key"
msgstr "Clave de licencia no válida"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1059
msgid "License activated"
msgstr "Licencia activada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1060
msgid "License Deactivated"
msgstr "Licencia desactivada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1063
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Diseño de carrusel actualizado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1065
msgid "Get more features with Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Consigue más características con Custom Facebook Feed Pro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1067
msgid "Try Demo"
msgstr "Prueba de demostración"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1068
msgid "See the Pro Demo"
msgstr "Ver la demo de Pro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1069
msgid "See the Demo"
msgstr "Ver la demo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1070
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Mostrar imágenes y vídeos en las publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1071
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Ver me gusta, compartidos y comentarios"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1072
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Todos los tipos de feed: Fotos, Álbumes, Eventos y más"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1073
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Capacidad de «Cargar más» publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1074
msgid "And Much More!"
msgstr "¡Y mucho más!"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1076
msgid "Filter posts"
msgstr "Filtrar publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1077
msgid "Popup photo/video lighbox"
msgstr "Caja de luz de foto/vídeo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1081
msgid "Fast, friendly and effective support"
msgstr "El soporte es rápido, amable y eficaz"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1086
msgid "Show Features"
msgstr "Mostrar características"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1087
msgid "Hide Features"
msgstr "Ocultar características"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1089
msgid "clicking here"
msgstr "haciendo clic aquí"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1092
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Redirigiendo a connect.smashballoon.com"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1093
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Serás redirigido a nuestra aplicación para que puedas conectar tu cuenta en 5 segundos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1109
msgid "Select a Source"
msgstr "Selecciona una fuente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1110
msgid "Sources are Facebook pages or groups your feed will fetch posts, photos, or videos from"
msgstr "Las fuentes son páginas o grupos de Facebook de los que tu feed obtendrá publicaciones, fotos o vídeos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1112
msgid "To display events from a Facebook Page<br/>you need to create your own Facebook app."
msgstr "Para mostrar los eventos de una página de Facebook<br/>tienes que crear tu propia aplicación de Facebook."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1113
msgid "Click \"+ Add New\" to get started."
msgstr "Haz clic en «+ Añadir nuevo» para empezar."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1116
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1160
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "Debido a las limitaciones de Facebook, no es posible mostrar las fotos de un grupo, sólo de una página."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1118
msgid "Update Source"
msgstr "Actualizar la fuente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1119
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Selecciona una fuente de tus páginas y grupos de Facebook conectados. O bien, utiliza «Añadir nueva» para conectar una nueva."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1120
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Añade varias páginas o grupos de Facebook a un feed con nuestra extensión Multifeed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1121
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Por favor, añade una fuente para poder mostrar un feed. Ve a la pestaña «Ajustes» -> sección «Fuentes» -> Haz clic en «Añadir nuevo» para conectar una fuente."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1124
msgid "Add a New Source"
msgstr "Añadir una nueva fuente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1125
msgid "Select Source Type"
msgstr "Selecciona el tipo de fuente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1126
msgid "Connect a Facebook Account"
msgstr "Conecta una cuenta de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1127
msgid "This does not give us permission to manage your Facebook Pages or Groups, it simply allows the plugin to see a list of them and retrieve their public content from the API."
msgstr "Esto no nos da permiso para gestionar tus páginas o grupos de Facebook, simplemente permite al plugin ver un listado de ellas y recuperar su contenido público de la API."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1128
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1129
msgid "Enter Events Access Token"
msgstr "Introducir Token de acceso a los eventos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1130
msgid "Due to restrictions by Facebook, you need to create a Facebook app and then paste that app Access Token here. We have a guide to help you with just that, which you can read %shere%s"
msgstr "Debido a las restricciones de Facebook, tienes que crear una aplicación de Facebook y luego pegar aquí el código de acceso a esa aplicación. Disponemos de una guía que te ayudará a hacerlo, que puedes leer %saquí%s"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1131
msgid "Already have a Facebook Access Token for your Page or Group?"
msgstr "¿Ya tienes un token de acceso de Facebook para tu página o grupo?"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1132
msgid "Add Account Manually"
msgstr "Añadir cuenta manualmente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1133
msgid "Select a Facebook Page"
msgstr "Selecciona una página de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1134
msgid "Select a Facebook Group"
msgstr "Selecciona un grupo de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1135
msgid "Showing"
msgstr "Mostrando"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1136
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1137
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1138
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1139
msgid "connected to"
msgstr "conectado a"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1140
msgid "Add a Source Manually"
msgstr "Añadir una fuente manualmente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1142
msgid "Source Type"
msgstr "Tipo de fuente"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1143
msgid "Facebook Page or Group ID"
msgstr "ID de página o grupo de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1144
msgid "Facebook Page ID"
msgstr "ID de página de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1145
msgid "Event Access Token"
msgstr "Token de acceso al evento"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1146
msgid "Enter ID"
msgstr "Introducir el ID"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1147
msgid "Facebook Access Token"
msgstr "Token de acceso a la página de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1148
msgid "Enter Token"
msgstr "Introducir token"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1149
msgid "Add Facebook App to your group"
msgstr "Añade la aplicación de Facebook a tu grupo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1150
msgid "To get posts from your group, Facebook requires the \"Smash Balloon Wordpress\" app to be added in your group settings. Just follow the directions here:"
msgstr "Para obtener publicaciones de tu grupo, Facebook requiere añadir la aplicación «Smash Balloon WordPress» en los ajustes de tu grupo. Sólo tienes que seguir estas instrucciones:"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1152
msgid "Go to your group settings page by "
msgstr "Ve a la página de ajustes de tu grupo por "

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1153
msgid "Search for \"Smash Balloon WordPress\" and select our app %s(see screenshot)%s"
msgstr "Busca «Smash Balloon WordPress» y selecciona nuestra aplicación %s(ver captura de pantalla)%s"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1154
msgid "Click \"Add\" and you are done."
msgstr "Haz clic en «Añadir» y ya está."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1156
msgid "If you are reconnecting an existing Group then make sure to follow the directions above to add this new app to your Group settings. The previous app will no longer work. This is required in order for new posts to be retrieved."
msgstr "Si estás reconectando un Grupo existente, asegúrate de seguir las instrucciones anteriores para añadir esta nueva aplicación a los ajustes de tu Grupo. La aplicación anterior ya no funcionará. Esto necesario para poder recuperar nuevas publicaciones."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1157
msgid "To display a feed form this group, Facebook requires the admin to add the Smash Balloon app in the group settings. Please ask an admin to follow the %sdirections here%s to add the app."
msgstr "Para mostrar un feed de este grupo, Facebook requiere que el administrador añada la aplicación Smash Balloon en los ajustes del grupo. Pídele a un Administrador que siga %sestas instrucciones%s para añadir la aplicación."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1157
msgid "Once this is done, you will be able to display a feed from this group."
msgstr "Una vez hecho esto, podrás mostrar un feed de este grupo."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1158
msgid "For groups you are not an administrator of"
msgstr "Para los grupos de los que no eres administrador"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1159
msgid "Please note: There are Facebook limitations to displaying group content which may prevent older posts from being displayed. Please %ssee here%s for more information."
msgstr "Nota: Existen limitaciones de Facebook para mostrar contenido de grupo que pueden impedir que se muestren entradas antiguas. Por favor, %sconsulta esto%s para más información."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1163
msgid "Add feeds for popular social platforms with our other plugins"
msgstr "Añade feeds para plataformas sociales populares con nuestros otros plugins"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1166
msgid "Group"
msgstr "Grupo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1183
msgid "Display posts from your Facebook timeline"
msgstr "Mostrar publicaciones de tu linea de tiempo de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1203
msgid "Display photos from your Facebook Photos page"
msgstr "Mostrar fotos de tu página Fotos de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1209
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2149
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1210
msgid "Display videos from your Facebook Videos page"
msgstr "Mostrar vídeos de tu página Vídeos de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1216
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1217
msgid "Display all albums from your Facebook Photos page"
msgstr "Mostrar todos los álbumes de tu página Fotos de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1224
msgid "Display events from your Facebook Events page"
msgstr "Mostrar eventos de tu página de Eventos de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1230
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:102
msgid "Reviews"
msgstr ""

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1231
msgid "Show reviews or recommendations from your Facebook page"
msgstr "Mostrar reseñas o recomendaciones de tu página de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1237
msgid "Single Featured Post"
msgstr "Una sola publicación destacada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1238
msgid "Display a single post from your Facebook page"
msgstr "Mostrar una sola Entrada de tu página de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1244
msgid "Single Album"
msgstr "Álbum individual"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1245
msgid "Display the contents of a single Album from your Facebook page"
msgstr "Mostrar el contenido de un único álbum de tu página de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1252
msgid "Create a feed which combines sources from multiple social platforms"
msgstr "Crea un feed que combine fuentes de múltiples redes sociales"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1272
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1277
msgid "Simple Masonry"
msgstr "Mosaico sencillo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1282
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1287
msgid "Simple Cards"
msgstr "Tarjetas sencillas"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1292
msgid "Latest Post"
msgstr "Publicaciones más recientes"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1297
msgid "Showcase Carousel"
msgstr "Carrusel del escaparate"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1302
msgid "Simple Carousel"
msgstr "Carrusel sencillo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1351
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1474
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1863
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:52
#: inc/CFF_Feed_Locator.php:564
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1353
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1476
#: inc/CFF_Feed_Locator.php:574
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1355
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1478
#: inc/CFF_Feed_Locator.php:569
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1357
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1480
#: inc/CFF_Feed_Locator.php:560
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1566
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1567
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Feed heredado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1566
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1567
msgid "(unknown location)"
msgstr "(ubicación desconocida)"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1691
msgid "Twitter Feed Pro"
msgstr "Twitter Feed Pro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1701
msgid "YouTube Feed Pro"
msgstr "YouTube Feed Pro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1706
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Plugin Social Wall"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1748
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Ajustes del feed heredado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1749
msgid "These settings will impact %s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %shere%s."
msgstr "Estos ajustes afectarán a %s feeds heredados de tu sitio. Puedes obtener más información sobre qué son los feeds heredados y en qué se diferencian de los nuevos %saquí%s."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1751
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Ahora puedes crear y personalizar los feeds individualmente. Haz clic en «Añadir nuevo» para empezar."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1758
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1773
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "Ha cambiado la forma de crear un feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1759
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1774
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Ahora puedes crear y personalizar los feeds de forma individual sin necesidad de utilizar las opciones del shortcode."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1759
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1774
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Haz clic en «Añadir nuevo» para empezar."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1764
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Tu feed existente está aquí"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1765
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "Desde aquí puedes editar tu feed existente, y todos los cambios sólo se aplicarán a este feed."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1779
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "Tus feeds existentes están bajo feeds «Heredados»"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1780
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "Aquí puedes editar los ajustes de cualquier feed «heredado» existente (es decir, cualquier feed creado antes de esta actualización)."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1780
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Esto funciona igual que la antigua página de ajustes y afecta a todos los feeds heredados de tu sitio."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1784
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "Los feeds existentes funcionan con normalidad"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1785
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "No es necesario que actualices o cambies ninguno de tus feeds existentes. Seguirán funcionando como siempre."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1785
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Esta actualización sólo afecta a la forma de crear y personalizar nuevos feeds."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1805
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Incrustación de un feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1806
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Cuando hayas terminado de personalizar el feed, haz clic aquí para añadirlo a una página o a un widget."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1811
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1857
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Builder_Customizer_Tab.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1812
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Cambia el diseño de tu feed, la combinación de colores o personaliza secciones individuales del feed aquí."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1818
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Actualiza tu fuente del feed, filtra tus publicaciones o cambia los ajustes avanzados aquí."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1839
msgid "Embed"
msgstr "Incrustar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1840
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1841
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:48
msgid "Sections"
msgstr "Secciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1843
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2533
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2640
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:400
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:843
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1158
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1239
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1350
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:312
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1844
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2453
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2477
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2501
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2525
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2557
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2605
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:424
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:539
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:798
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1130
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1186
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1254
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:27
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:66
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:198
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:294
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:450
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1845
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:368
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Heredado del tema"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1846
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:566
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:606
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:812
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:958
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:34
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:73
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:205
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:457
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1847
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:579
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:619
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:783
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:826
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:853
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1146
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1227
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1399
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:44
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:84
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:215
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:287
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:467
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1848
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:655
msgid "Height"
msgstr "Alto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1849
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1850
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1851
msgid "Enter Text"
msgstr "Introduce texto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1852
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1172
msgid "Hover State"
msgstr "Estado al pasar el cursor"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1853
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Combina fuentes de varias plataformas con nuestro plugin Social Wall"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1862
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:43
msgid "Color Scheme"
msgstr "Esquema de color"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1864
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:58
msgid "Posts"
msgstr "Publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1865
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:80
msgid "Like Box"
msgstr "Caja «Me gusta»"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1866
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:86
msgid "Load More Button"
msgstr "Botón cargar más"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1869
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:146
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:883
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1870
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:152
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1871
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:158
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1872
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:163
msgid "Masonry"
msgstr "Muro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1873
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:169
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1874
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:178
msgid "Feed Height"
msgstr "Altura del feed"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1876
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:211
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1877
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:193
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:223
msgid "Desktop"
msgstr "Sobremesa"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1878
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:243
msgid "Tablet"
msgstr "Tableta"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1879
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:202
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:262
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1881
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Retocar los estilos de las publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1882
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Cambia el fondo de la publicación, la redondez de los bordes, la sombra, etc."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1886
msgid "Scheme"
msgstr "Esquema"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1887
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1974
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:373
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:271
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1888
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1975
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:378
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:276
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1889
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1954
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Builder_Customizer_Tab.php:138
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:383
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1890
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:391
msgid "Custom Palette"
msgstr "Paleta personalizada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1891
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:412
msgid "Background 2"
msgstr "Fondo 2"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1892
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:436
msgid "Text 2"
msgstr "Texto 2"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1893
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2529
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:448
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1269
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:303
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1895
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:493
msgid "Overrides"
msgstr "Anulaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1896
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "Los colores que han sido anulados desde los ajustes individuales de los elementos de la publicación no cambiarán. Para cambiarlos, tendrás que restablecer las anulaciones."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1897
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Restablecer anulaciones."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1901
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:529
msgid "Header Type"
msgstr "Tipo de cabecera"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1902
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:534
msgid "Visual"
msgstr "Visual"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1903
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1916
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:637
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:992
msgid "Cover Photo"
msgstr "Foto de portada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1904
msgid "Name and avatar"
msgstr "Nombre y avatar"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1905
msgid "About (bio and Likes)"
msgstr "Acerca de (biografía y «Me gusta»)"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1906
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1924
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:715
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1087
msgid "Display outside scrollable area"
msgstr "Mostrar fuera del área de scroll"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1907
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:738
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1908
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:755
msgid "Icon Image"
msgstr "Imagen del icono"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1909
msgid "Icon Color"
msgstr "Color de icono"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1914
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:963
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1915
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:967
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1917
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1013
msgid "Custom Width"
msgstr "Ancho personalizado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1918
msgid "By default, it is set to auto"
msgstr "Por defecto, está configurado como automático"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1919
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1031
msgid "Width"
msgstr "Ancho"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1920
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1045
msgid "Custom CTA"
msgstr "Llamada a la acción personalizada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1921
msgid "This toggles the custom CTA like \"Show now\" and \"Contact\""
msgstr "Esto alterna el CTA personalizado como «Mostrar ahora» y «Contacto»"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1922
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1066
msgid "Show Fans"
msgstr "Mostrar fans"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1923
msgid "Show visitors which of their friends follow your page"
msgstr "Mostrar a los visitantes cuáles de sus amigos siguen tu página"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1925
msgid "Make the like box fixed by moving it outside the scrollable area"
msgstr "Hacer que la caja de me gusta sea fija moviéndola fuera del área de desplazamiento"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1928
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:899
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1929
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:904
msgid "Half width"
msgstr "La mitad del ancho"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1930
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:909
msgid "Full width"
msgstr "Ancho completo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1931
msgid "Use full width layout when post width is less than 500px"
msgstr "Utilizar el diseño de ancho completo cuando el ancho de la entrada es inferior a 500px"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1932
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:63
msgid "Post Style"
msgstr "Estilo de las entradas"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1933
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:70
msgid "Edit Individual Elements"
msgstr "Editar elementos individuales"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1935
msgid "Hide or show individual elements of a post or edit their options"
msgstr "Ocultar o mostrar elementos individuales de una entrada o editar sus opciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1938
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2436
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1433
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1438
msgid "Post Author"
msgstr "Autor de la entrada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1941
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1559
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1563
msgid "Photos/Videos"
msgstr "Fotos/Vídeos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1943
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2540
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1477
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1481
msgid "Event Title"
msgstr "Título del evento"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1944
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1590
msgid "Event Details"
msgstr "Detalles del evento"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1946
msgid "Shared Post Text"
msgstr "Texto de la entrada compartida"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1947
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2623
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1535
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1539
msgid "Shared Link Box"
msgstr "Caja con enlace compartido"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1948
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1453
msgid "The main text of the Facebook post"
msgstr "El texto principal de la publicación de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1949
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:702
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Longitud máxima del texto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1950
msgid "Characters"
msgstr "Caracteres"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1951
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:104
msgid "Link text to Facebook post"
msgstr "Enlaza el texto a la publicaciones de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1952
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1468
msgid "The date of the post"
msgstr "La fecha de la entrada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1953
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:131
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1955
msgid "Learn more about custom formats"
msgstr "Aprende más sobre los formatos personalizados"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1956
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:158
msgid "Add text before date"
msgstr "Añadir texto antes de la fecha"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1957
msgid "E.g. Posted"
msgstr "P. ej. Publicado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1958
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:176
msgid "Add text after date"
msgstr "Añadir texto después de la fecha"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1959
msgid "E.g. - posted date"
msgstr "P. ej - fecha de publicación"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1961
msgid "Timezone settings are global across all feeds. To update it use the global settings."
msgstr "Los ajustes de la zona horaria son globales en todos los feeds. Para actualizarla, utiliza los ajustes globales."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1962
msgid "Go to Global Settings"
msgstr "Ir a los ajustes globales"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1963
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1564
msgid "Any photos or videos in your posts"
msgstr "Cualquier foto o vídeo en tus publicaciones"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1964
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:235
msgid "Use only one image per post"
msgstr "Utiliza sólo una imagen por entrada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1965
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1510
msgid "The \"View on Facebook\" and \"Share\" links at the bottom of each post"
msgstr "Los enlaces «Ver en Facebook» y «Compartir» en la parte inferior de cada publicación"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1966
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:481
msgid "View on Facebook link"
msgstr "Enlace «Ver en Facebook»"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1967
msgid "Toggle \"View on Facebook\" link below each post"
msgstr "Alterna el enlace «Ver en Facebook» debajo de cada publicación"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1968
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:498
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:527
msgid "Customize Text"
msgstr "Personalizar texto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1969
msgid "Share Link"
msgstr "Compartir enlace"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1970
msgid "Toggle \"Share\" link below each post"
msgstr "Cambiar el enlace «Compartir» debajo de cada entrada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1971
msgid "The comments box displayed at the bottom of each timeline post"
msgstr "La caja de comentarios mostrada al fondo de cada publicación en la cronología"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1972
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:261
msgid "Icon Theme"
msgstr "Tema del icono"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1973
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:609
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:266
msgid "Auto"
msgstr "Automático"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1976
msgid "Expand comments box by default"
msgstr "Ampliar el cuadro de comentarios por defecto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1977
msgid "Hide comment avatars"
msgstr "Ocultar los avatares en los comentarios"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1978
msgid "Show comments in lightbox"
msgstr "Mostrar comentarios en la caja de luz"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1979
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1482
msgid "The title of an event"
msgstr "El título de un evento"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1980
msgid "The information associated with an event"
msgstr "La información asociada a un evento"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1981
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:386
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:419
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:550
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:625
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:653
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:681
msgid "Text Size"
msgstr "Tamaño de texto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1982
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:395
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:428
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:558
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:635
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:663
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:691
msgid "Text Color"
msgstr "Color del texto"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1983
msgid "The link info box that's created when a link is shared in a Facebook post"
msgstr "La caja de información del enlace que se crea cuando un enlace se comparte en una publicación de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1984
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:579
msgid "Box Style"
msgstr "Estilo de caja"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1985
msgid "Remove background/border"
msgstr "Eliminar el fondo/borde"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1986
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:618
msgid "Link Title"
msgstr "Título del enlace"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1987
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:646
msgid "Link URL"
msgstr "URL del enlace"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1988
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:674
msgid "Link Description"
msgstr "Descripción del enlace"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1989
msgid "chars"
msgstr "Caracteres"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1990
msgid "The description text associated with shared photos, videos, or links"
msgstr "El texto de descripción asociado con las fotos, vídeos o enlaces compartidos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1992
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1317
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo de publicación"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1993
msgid "boxed"
msgstr "encajonado"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1994
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1327
msgid "Regular"
msgstr "Normal"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1995
msgid "Indvidual Properties"
msgstr "Propiedades individuales"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1996
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:587
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1997
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1363
msgid "Border Radius"
msgstr "Radio del borde"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:1998
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1379
msgid "Box Shadow"
msgstr "Sombra de la caja"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2133
msgid "seconds"
msgstr "segundos"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2270
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2272
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2284
#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2296
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "Por Smash Balloon"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2273
msgid "To display an Instagram feed, our Instagram plugin is required. </br> It provides a clean and beautiful way to add your Instagram posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Para mostrar un feed de Instagram necesitas nuestro plugin de Instagram. </br> Proporciona una forma limpia y bonita de añadir tus publicaciones de Instagram a tu web. Capta la atención de tus visitantes y haz que sigan participando en tu sitio durante más tiempo."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2282
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2294
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2297
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Para mostrar un feed de YouTube, es necesario nuestro plugin de YouTube. Este proporciona una forma sencilla pero potente de mostrar vídeos de YouTube en tu web, aumentando la participación en tu canal y manteniendo a los visitantes en tu web."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2460
msgid "Post"
msgstr "Entrada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2484
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1467
msgid "Post Date"
msgstr "Fecha de la entrada"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2644
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2648
msgid "Description"
msgstr ""

#: inc/Builder/CFF_Feed_Builder.php:2652
msgid "Url"
msgstr "Url"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver.php:469
msgid "Load more"
msgstr "Cargar más"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver.php:638
msgid "Facebook Posts"
msgstr "Publicaciones de Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver.php:686
#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver.php:790
msgid "View all Reviews"
msgstr "Ver todas las reseñas"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver_Manager.php:305
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "JSON inválido. Debe tener paréntesis «{}»"

#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver_Manager.php:597
msgid "No feed source is included. Cannot upload feed."
msgstr "No se incluye la fuente del feed. No se puede cargar el feed."

#: inc/Builder/CFF_Feed_Saver_Manager.php:650
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "No se ha podido importar el feed. Por favor, inténtalo de nuevo"

#: inc/Builder/CFF_Source.php:432
msgid "Unable to connect to Facebook to retrieve account information."
msgstr "No ha sido posible conectarse a Facebook para recuperar la información de la cuenta."

#: inc/Builder/CFF_Source.php:474
#: inc/Builder/CFF_Source.php:501
#: inc/Builder/CFF_Source.php:567
msgid "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or there may be a problem with your server."
msgstr "Tu servidor no ha podido completar una solicitud remota a la API de Facebook. Es posible que tu host esté bloqueando el acceso o que haya un problema con tu servidor."

#: inc/Builder/CFF_Tooltip_Wizard.php:127
msgid "Add a Block"
msgstr "Añadir un bloque"

#: inc/Builder/CFF_Tooltip_Wizard.php:128
msgid "Click the plus button, search for Custom Facebook"
msgstr "Haz clic en el botón más, busca Custom Facebook"

#: inc/Builder/CFF_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Feed, and click the block to embed it."
msgstr "Feed, y haz clic en el bloque para incrustarlo."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Builder_Customizer_Tab.php:51
msgid "Inherit"
msgstr "Heredar"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Builder_Customizer_Tab.php:118
msgid "2 days ago"
msgstr "Hace 2 días"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:28
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:33
msgid "Feed Type"
msgstr ""

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:71
msgid "Hide or Show individual elements of a post or edit their options"
msgstr "Oculta elementos individuales de una publicación o edita sus opciones"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:87
msgid "Upgrade to Pro to Load posts asynchronously with Load more button."
msgstr "Actualiza a Pro para cargar publicaciones asíncronamente con el botón Cargar más."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:95
msgid "Lightbox"
msgstr "Caja de luz"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:96
msgid "Upgrade to Pro to add a modal when user clicks on a post."
msgstr "Actualiza a Pro para añadir una ventana emergente cuando el usuario hace clic en una publicación."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:279
msgid "Height of Carousel"
msgstr "Altura del carrusel"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:281
msgid "Always set to tallest post"
msgstr "Establecer siempre como la publicación más alta"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:282
msgid "Set to shortest post, button to expand"
msgstr "Establecer como la publicacón más corta, botón para ampliar"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:283
msgid "Automatically adjust height (forces 1 column)"
msgstr "Ajustar automáticamente la altura (fuerza 1 columna)"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:292
msgid "Desktop Columns"
msgstr "Columnas en escritorio"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:300
msgid "Mobile Columns"
msgstr "Columnas móviles"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:307
msgid "Navigation Arrows Style"
msgstr "Estilo de las flechas de navegación"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:310
msgid "Hide arrows"
msgstr "Ocultar las flechas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:311
msgid "Display on sides of feed on hover"
msgstr "Mostrar a los lados del feed al pasar el cursor"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:312
msgid "Below feed, on sides of pagination"
msgstr "Debajo del feed, a los lados de la paginación"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:318
msgid "Show Pagination"
msgstr "Mostrar paginación"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:330
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "Activar reproducción automática"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:346
msgid "Miliseconds"
msgstr "Milisegundos"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:347
msgid "Interval Time"
msgstr "Tiempo de intervalo"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:401
msgid "The background color of the posts"
msgstr "El color de fondo de las publicaciones"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:413
msgid "The secondary background color which is used for other elements in the feed"
msgstr "El color de fondo secundario que se utiliza para otros elementos del feed"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:425
msgid "The primary text color"
msgstr "El color del texto principal"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:437
msgid "The secondary text color used for ancillary elements in the feed"
msgstr "El color del texto secundario utilizado para los elementos auxiliares del feed"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:494
msgid "These colors have been set from the individual element properties and are overriding the global color scheme"
msgstr "Estos colores se han establecido a partir de las propiedades individuales de los elementos y anulan el esquema de color global"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:556
msgid "Title Text"
msgstr "Texto del título"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:596
msgid "Bio Text"
msgstr "Texto de la bio"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:671
msgid "Name and Avatar"
msgstr "Nombre y avatar"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:693
msgid "About (Bio and Likes)"
msgstr "Acerca de (Biografía y me gusta)"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:768
msgid "Icon Size"
msgstr "Tamaño del icono"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:868
msgid "Padding / Spacing"
msgstr "Relleno / espaciado"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:886
msgid "Get more layout options by upgrading to pro."
msgstr "Consigue más opciones de diseño mejorando a pro."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:916
msgid "Use Full Width layout when post width is less than 500px"
msgstr "Utilizar la disposición de Ancho Completo cuando el ancho de la publicación sea inferior a 500px"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:975
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:977
msgid "Top"
msgstr "Arriba"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:978
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1014
msgid "By default this is set to auto"
msgstr "Por defecto está establecido en automático"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1046
msgid "This toggles the custom CTA like  \"Shop now\" and \"Contact\""
msgstr "Esto alterna entre los CTA personalizados como «Comprar ahora» y «Contactar»."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1067
msgid "Shows visitors which of their friends  follow this Facebook page"
msgstr "Muestra a los visitantes cuáles de sus amigos siguen esta página de Facebook"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1088
msgid "Make the Like Box fixed by moving it outside  the scrollable area"
msgstr "Hacer que el cuadro de me gusta se quede fijo, sacándolo del área desplazable"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1289
msgid "Show Comments"
msgstr "Mostrar comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1290
msgid "For Timeline posts only"
msgstr "Solo para publicaciones de la línea de tiempo"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1322
msgid "Boxed"
msgstr "En cajas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1340
msgid "Individual Properties"
msgstr "Propiedades individuales"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1390
msgid "Separating Line"
msgstr "Línea de separación"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1411
msgid "Thickness"
msgstr "Grosor"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1439
msgid "The author name and avatar image that's shown at the top of each timeline post"
msgstr "El nombre del autor y su imagen de avatar que se muestra en la parte superior de la cronología de las publicaciones"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1540
msgid "The link info box that's created when a  link is shared in a Facebook post"
msgstr "La caja de información del enlace que se crea cuando un enlace se comparte en una publicación de Facebook"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1549
msgid "These properties are available in the PRO version."
msgstr "Estas propiedades están disponibles en la versión PRO."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1580
msgid "Likes, Shares and  Comments Box"
msgstr "Me gusta, compartidos y comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Customize_Tab.php:1581
msgid "The comments box displayed at the bottom of each timeline post"
msgstr "El cuadro de comentarios que aparece en la parte inferior de cada publicación de la línea de tiempo"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:34
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:79
msgid "Display posts by"
msgstr "Mostrar publicaciones de"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:84
msgid "Page Owner"
msgstr "Propietario de la página"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:85
msgid "Page owner + Visitors"
msgstr "Propietario de la página + visitantes"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:86
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:110
msgid "Hide negative recommendations"
msgstr "Ocultar las recomendaciones negativas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:124
msgid "Hide reviews with no text"
msgstr "Ocultar las reseñas sin texto"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:137
msgid "Only show reviews with a rating of"
msgstr "Solo se muestran las reseñas con una puntuación de"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:146
msgid "5 Stars"
msgstr "5 estrellas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:161
msgid "4 Stars"
msgstr "4 estrellas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:176
msgid "3 Stars"
msgstr "3 estrellas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:191
msgid "2 Stars"
msgstr "2 estrellas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:206
msgid "1 Stars"
msgstr "1 estrella"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:218
msgid "Advanced Filters"
msgstr "Filtros avanzados"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:220
msgid "Upgrade to Pro to use Advanced filters that help you to hide and show certain posts. Learn More."
msgstr "Actualiza a Pro para utilizar los filtros avanzados que te ayudan a ocultar determinadas publicaciones. Más información."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:235
msgid "All posts"
msgstr "Todas las publicaciones"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:239
msgid "Only specified posts"
msgstr "Solo las publicaciones especificadas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:250
msgid "Display posts with"
msgstr "Mostrar publicaciones con"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:263
msgid "Only Text"
msgstr "Solo texto"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:278
msgid "Shared Link"
msgstr "Enlace compartido"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:308
msgid "Single Photo"
msgstr "Foto individual"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:323
msgid "Multiple photos or an album"
msgstr "Varias fotos o un álbum"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:338
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:356
msgid "Only Show Past Events"
msgstr "Mostrar solo eventos pasados"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:380
msgid "Only show posts containing"
msgstr "Mostrar sólo las publicaciones que contengan"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:381
msgid "Only display posts containing these text strings, separating multiple strings using commas. If only a few posts, or none at all, are displayed then you may need to increase the plugin's \"API Post Limit\" setting. See %s<a href=\"https://smashballoon.com/filtering-your-facebook-posts/\" target=\"_blank\">this FAQ%s to learn more about how filtering works."
msgstr "Mostrar solo las publicaciones que contengan estas cadenas de texto, separando las cadenas múltiples mediante comas. Si solo se muestran unas pocas publicaciones, o ninguna en absoluto, puede que tengas que aumentar el ajuste «Límite de publicaciones del API» del plugin. Consulta %s<a href=\"https://smashballoon.com/filtering-your-facebook-posts/\" target=\"_blank\">esta FAQ%s para saber más acerca de cómo funciona el filtrado."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:382
msgid "Add words here to only show posts containing these words"
msgstr "Añade palabras aquí para mostrar sólo las publicaciones que contengan estas palabras"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:397
msgid "Do not show posts containing"
msgstr "No mostrar las publicaciones que contengan"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:398
msgid "Remove any posts containing these text strings, separating multiple strings using commas."
msgstr "Elimina las publicaciones que contengan estas cadenas de texto, separando múltiples cadenas usando comas."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:399
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Añade palabras aquí para ocultar los mensajes que contengan estas palabras"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:418
msgid "Show posts within the date range"
msgstr "Mostrar publicaciones dentro del intervalo de fechas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:435
msgid "From"
msgstr "De"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:449
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:514
msgid "Specific"
msgstr "Específico"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:453
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:518
msgid "Relative"
msgstr "Familiar"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:468
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:533
msgid "Select Specific Date"
msgstr "Selecciona una fecha concreta"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:480
msgid "eg: -1 days"
msgstr "ej: -1 days"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:500
msgid "To"
msgstr "Para"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:545
msgid "eg: now"
msgstr "ej: now"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:585
msgid "Timeline pagination method"
msgstr "Método de paginación de la línea de tiempo"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:586
msgid "Whether to use the date/time of the last post or the API Paging URL to paginate to the next batch of posts. This should only be changed if advised by a member of the support team."
msgstr "Si debe utilizarse la fecha/hora de la última publicaciones o la URL de paginación de la API para paginar al siguiente lote de publicaciones. Esto solo debe cambiarse si lo aconseja un miembro del equipo de soporte."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:591
msgid "API Paging"
msgstr "Paginación de la API"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:606
msgid "Grid pagination method"
msgstr "Método de paginación de la cuadrícula"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:607
msgid "The pagination method for photo, video, and album feeds. Whether to paginate through new posts by using the post offset or the API URL for the next set of posts. This should only be changed if advised by a member of the support team."
msgstr "El método de paginación para los feeds de fotos, vídeos y álbumes. Si se deben paginan las entradas nuevas utilizando el desplazamiento de la entrada o la URL de la API para el siguiente conjunto de entradas. Esto solo debe cambiarse si lo aconseja un miembro del equipo de soporte."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:610
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:611
msgid "Offset"
msgstr "Desfase"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:627
msgid "API Post Limit"
msgstr "Límite de publicaciones de la API"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:628
msgid "This setting controls the number of posts retrieved from the Facebook API. If set to \"Automatic\" then the plugin will automatically get the right number of posts from the Facebook API. You can also use the \"Manual\" option to set this manually.\n"
"\t\t\t\t\tIf you are using the Multifeed extension then the post limit is the number of posts you retrieve from each Facebook page. Eg, you have 3 Facebook pages and set the limit to be 5 then 15 posts in total will be retrievd from Facebook - 5 for each page."
msgstr "Este ajuste controla el número de publicaciones recuperadas de la API de Facebook. Si se establece en «Automático», el plugin obtendrá automáticamente el número correcto de publicaciones de la API de Facebook. También puedes utilizar la opción «Manual» para establecerlo manualmente.\n"
"\t\t\t\t\tSi utilizas la extensión Multifeed, el límite de entradas es el número de publicaciones que recuperas de cada página de Facebook. Por ejemplo, si tienes 3 páginas de Facebook y estableces un límite de 5, se obtendrán 15 publicaciones en total de Facebook, 5 de cada página."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:632
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:639
msgid "Enter API Post Limit"
msgstr "Introduce el límite de publicaciones de la API"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:671
msgid "Reviews Retrieval Method"
msgstr "Método de recuperación de reseñas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:672
msgid "A single line decription of the feature."
msgstr "Descripción de la característica en una sola línea."

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:675
msgid "All"
msgstr "Todos"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:687
msgid "API Bug Workarounds"
msgstr "Solución de fallos de la API"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:695
msgid "Load Comments with JavaScript"
msgstr "Cargar comentarios con JavaScript"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:696
msgid "Loads comments using JavaScript to workaround a Facebook \"unknown error\" bug caused by requesting comments in the API request"
msgstr "Carga los comentarios utilizando JavaScript para solucionar un fallo de «error desconocido» de Facebook causado por la solicitud de comentarios en la petición a la  API"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:709
msgid "Sales Posts Fix"
msgstr "Corrección de publicaciones de ventas"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:710
msgid "Removes the attachments description field to workaround a Facebook \"Unsupported Get Request\" bug caused by sales posts in a feed"
msgstr "Elimina el campo de descripción de los adjuntos para solucionar un fallo de «Solicitud Get no admitida» de Facebook causado por las publicaciones de ofertas en un feed"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:723
msgid "Story Tags Fix"
msgstr "Corrección de etiquetas de las stories"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Settings_Tab.php:724
msgid "Removes the story_tags field in the API call to workaround a Facebook \"Unknown Error\" message returned for certain posts"
msgstr "Elimina el campo story_tags en la llamada a la API para solucionar un mensaje de «Error desconocido» de Facebook devuelto para ciertas publicaciones"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:91
#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:699
msgid "characters"
msgstr "caracteres"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:94
msgid "Max Length"
msgstr "Longitud máxima"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:153
msgid "%sLearn more about custom formats %s"
msgstr "%sMás información sobre formatos personalizados %s"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:324
msgid "Expand Comments box by default"
msgstr "Expandir la caja de comentaros por defecto"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:341
msgid "Hide Comment Avatars"
msgstr "Ocultar los avatares en los comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:357
msgid "Show comments in Lightbox"
msgstr "Mostrar comentarios en caja de luz"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:482
msgid "Toggle “View on Facebook” link below each post"
msgstr "Alterna el enlace «Ver en Facebook» debajo de cada publicación"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:510
msgid "Share link"
msgstr "Enlace para compartir"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:511
msgid "Toggle “Share” link below each post"
msgstr "Alterna el enlace «Compartir» bajo cada publicación"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:597
msgid "Border Color"
msgstr "Color del borde"

#: inc/Builder/Tabs/CFF_Styling_Tab.php:604
msgid "Remove Background/Border"
msgstr "Eliminar el fondo/borde"

#: inc/CFF_Blocks.php:102
msgid "Add Settings"
msgstr "Añadir ajustes"

#: inc/CFF_Blocks.php:103
msgid "Shortcode Settings"
msgstr "Ajustes del shortcode"

#: inc/CFF_Blocks.php:104
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"

#: inc/CFF_Blocks.php:105
msgid "Apply Changes"
msgstr "Aplicar los cambios"

#: inc/CFF_Elementor_Widget.php:37
msgid "Facebook Feed Settings"
msgstr "Ajustes de feed de Facebook"

#: inc/CFF_Elementor_Widget.php:43
msgid "Select a Feed"
msgstr "Selecciona un feed"

#: inc/CFF_Elementor_Widget.php:59
msgid "Please choose a feed"
msgstr "Por favor, elige un feed"

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:239
msgid "Your access token could not be decrypted on this website. Reconnect this account or go to our website to learn how to prevent this."
msgstr "Tu token de acceso no ha podido ser descifrado en esta web. Vuelve a conectar esta cuenta o ve a nuestra web para saber cómo evitarlo."

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:244
#: inc/CFF_Utils.php:204
msgid "API Error %s:"
msgstr "Error de la API %s:"

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:245
msgid "Error connecting to the Facebook API."
msgstr "Error al conectar con la API de Facebook."

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:263
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:365
msgid "View Feed and Retry"
msgstr "Ver el feed y reintentar"

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:466
msgid "Facebook Feed Critical Issue"
msgstr "Problema crítico del feed de Facebook"

#. Translators: %s is the link to the article where more details about critical are listed.
#: inc/CFF_Error_Reporter.php:471
msgid "An issue is preventing your Custom Facebook Feeds from updating. %1$sResolve this issue%2$s."
msgstr "Un problema está impidiendo que se actualice Custom Facebook Feeds. %1$sResuelve este problema%2$s."

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:642
msgid "There's an Issue with a Facebook Feed on Your Website"
msgstr "Hay un problema en tu web con un feed de Facebook"

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:643
msgid "A Custom Facebook Feed on your website is currently unable to connect to Facebook to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts."
msgstr "En tu web, en este momento, un feed de Custom Facebook Feed no puede conectar con Facebook para obtener nuevas publicaciones. No te preocupes, tu feed sigue mostrándose usando una versión almacenada en la caché, pero ya no es capaz de mostrar nuevas publicaciones."

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:644
msgid "This is caused by an issue with your Facebook account connecting to the Facebook API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sCustom Facebook Feed settings page%s on your website."
msgstr "Esto está causado por un problema con tu cuenta de Facebook al conectar con la API de Facebook. Para más información sobre el problema exacto e indicaciones sobre cómo resolverlo, por favor, visita en tu web la página de %sajustes de Custom Facebook Feed%s."

#: inc/CFF_Error_Reporter.php:695
msgid "Custom Facebook Feed is encountering an error and your feeds may not be updating due to the following reasons:"
msgstr "Custom Facebook Feed se encuentra con un error y es posible que tus feeds no se actualicen debido a las siguientes razones:"

#: inc/CFF_Feed_Elementor_Control.php:59
msgid "Edit this Feed"
msgstr "Editar este feed"

#: inc/CFF_Feed_Elementor_Control.php:62
msgid "Create New Feed"
msgstr "Crear nuevo feed"

#: inc/CFF_Resizer.php:70
msgid "There was an error creating the folder for storing resized images."
msgstr "Se ha producido un error al crear la carpeta para almacenar las imágenes redimensionadas."

#: inc/CFF_Shortcode.php:1634
msgid "It looks like you have more than one feed. Go to %sthis page%s and enter the intended feed ID in your shortcode like this: [custom-facebook-feed feed=YOUR_FEED_ID_HERE]."
msgstr "Parece que tienes más de un feed. Ve a %sesta página%s e introduce el ID de feed previsto en tu shortcode de la siguiente manera: [custom-facebook-feed feed=ID_DE_TU_FEED]."

#: inc/CFF_Shortcode.php:1648
msgid "It looks like you haven't set up a feed yet. Try going to %sthis page%s to create one and then enter the feed id in the shortcode like this [custom-facebook-feed feed=YOUR_FEED_ID_HERE]."
msgstr "Parece que aún no has configurado un feed. Prueba a ir a %sesta página%s para crear uno y luego introduce el id del feed en el shortcode así [custom-facebook-feed feed=ID_DE_TU_FEED]."

#: inc/CFF_Shortcode.php:1654
msgid "No source found for this feed. It looks like you may have removed the account this feed was using to display posts. Go to %sthis page%s, switch to the settings tab and click the sources menu item to manage sources for this feed."
msgstr "No se ha encontrado ninguna fuente para este feed. Parece que has eliminado la cuenta que este feed utilizaba para mostrar sus publicaciones. Ve a %sesta página%s, cambia a la pestaña de ajustes y haz clic en el elemento de menú fuentes para gestionar las fuentes de este feed."

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:476
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Compartir en Facebook"

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:481
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Compartir en Twitter"

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:486
msgid "Share on Linked In"
msgstr "Compartir en LinkedIn"

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:491
msgid "Share by Email"
msgstr "Compartir por correo electrónico"

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:510
msgid "View Offer"
msgstr "Ver la oferta"

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:798
msgid "This notice is visible to admins only."
msgstr "Este aviso solo es visible para los administradores."

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:799
msgid "disabled due to GDPR setting."
msgstr "desactivado debido a los ajustes del RGPD."

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:799
msgid "Click here"
msgstr "Haz clic aquí"

#: inc/CFF_Shortcode_Display.php:799
msgid "for more info."
msgstr "para más información."

#: inc/CFF_SiteHealth.php:49
msgid "Custom Facebook Feed Errors"
msgstr "Errores de Custom Facebook Feed"

#: inc/CFF_SiteHealth.php:61
msgid "Custom Facebook Feed has no critical errors"
msgstr "Custom Facebook Feed no tiene errores críticos"

#: inc/CFF_SiteHealth.php:67
msgid "No critical errors have been detected."
msgstr "No se han detectado errores críticos."

#: inc/CFF_SiteHealth.php:77
msgid "Your Custom Facebook Feed is experiencing an error."
msgstr "Custom Facebook Feed está experimentando un error."

#: inc/CFF_SiteHealth.php:78
msgid "A critical issue has been detected with your Custom Facebook Feed. Visit the %sCustom Facebook Feed settings page%s to fix the issue."
msgstr "Se ha detectado un problema crítico con Custom Facebook Feed. Visita la página de ajustes de %sFacebook Feed%s para corregir el problema."

#: inc/CFF_Utils.php:147
msgid "Error connecting to the Facebook API:"
msgstr "Error al conectar a la API de Facebook:"

#: inc/CFF_Utils.php:148
msgid "Unable to make remote requests to the Facebook API. Log in as an admin to view more details."
msgstr "No se pueden hacer solicitudes remotas a la API de Facebook. Accede como administrador para ver más detalles."

#: templates/error-message.php:27
msgid "(#10) To use \"Page Public Content Access\", your use of this endpoint must be reviewed and approved by Facebook."
msgstr "(#10) Para usar «Acceso al contenido público de la página», tu uso de este endpoint debe ser revisado y aprobado por Facebook."

#: templates/error-message.php:37
msgid "This message is only visible to admins."
msgstr "Este mensaje solo es visible para los administradores."

#: templates/error-message.php:39
msgid "Problem displaying Facebook posts."
msgstr "Problema al mostrar las entradas de Facebook."

#: templates/error-message.php:40
msgid " Backup cache in use."
msgstr " Copia de seguridad de la caché en uso."

#: templates/error-message.php:45
msgid "Due to Facebook API changes it is no longer possible to display a feed from a Facebook Page you are not an admin of. The Facebook feed below is not using a valid Access Token for this Facebook page and so has stopped updating."
msgstr "Debido a los cambios en la API de Facebook, ya no es posible mostrar un feed desde una página de Facebook de la que no seas administrador. El siguiente feed de Facebook no está usando un token de acceso válido para esta página de Facebook y, por tanto, ha dejado de actualizarse."

#: templates/error-message.php:48
msgid "Due to Facebook API changes on September 4, 2020, it will no longer be possible to display a feed from a Facebook Page you are not an admin of. The Facebook feed below is not using a valid Access Token for this Facebook page and so will stop updating after this date."
msgstr "Debido a los cambios en la API de Facebook, el 4 de septiembre de 2020 ya no será posible mostrar un feed desde una página de Facebook de la que seas administrador. El siguiente feed de Facebook no está usando un token de acceso válido para esta página de Facebook, por lo que dejará de actualizarse después de esta fecha."

#: templates/error-message.php:51
msgid "Action Required."
msgstr "Acción necesaria."

#: templates/error-message.php:51
msgid "Please"
msgstr "Por favor,"

#: templates/error-message.php:51
msgid "see here"
msgstr "consulta aquí"

#: templates/error-message.php:51
msgid "for information on how to fix this."
msgstr "para más información sobre cómo corregirlo."

#: templates/error-message.php:55
msgid "Click to show error"
msgstr "Haz clic para mostrar el error"

#: templates/error-message.php:60
#: templates/error-message.php:69
#: templates/error-message.php:75
#: templates/error-message.php:78
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: templates/error-message.php:66
msgid "Subcode"
msgstr "Subcódigo"

#: templates/error-message.php:72
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: templates/error-message.php:75
msgid "Server configuration issue"
msgstr "Problema de configuración del servidor"

#: templates/error-message.php:78
msgid "No posts available for this Facebook ID"
msgstr "No hay entradas disponibles para este ID de Facebook"

#: templates/error-message.php:81
msgid "Solution"
msgstr "Solución"

#: templates/error-message.php:81
msgid "See here"
msgstr "Mira aquí"

#: templates/error-message.php:81
msgid "for how to solve this error"
msgstr "para saber cómo solucionar este error"

#: templates/header.php:80
msgid "Cover for %s"
msgstr "Portada para %s"

